百词典

时间: 2025-05-01 04:24:47

句子

这部电影的特效场面宏大,万马千军的奔腾让人震撼。

意思

最后更新时间:2024-08-08 04:16:43

语法结构分析

句子:“这部电影的特效场面宏大,万马千军的奔腾让人震撼。”

  • 主语:“这部电影的特效场面”
  • 谓语:“宏大”和“让人震撼”
  • 宾语:无直接宾语,但“万马千军的奔腾”可以视为间接宾语。

句子为陈述句,描述了电影特效场面的特点和观众的感受。

词汇学*

  • 特效场面:指电影中通过特殊效果制作的场景。
  • 宏大:形容场面或规模巨大、壮观。
  • 万马千军:形容数量众多的马和军队,常用来比喻***的行动或场面。
  • 奔腾:形容马群奔跑的动态,也可以比喻其他事物的快速**。
  • 震撼:形容强烈的震动或感动,使人内心受到冲击。

语境理解

句子描述了一部电影中的特效场面,特别是万马千军奔腾的场景,给观众带来了强烈的震撼感。这种描述通常出现在影评或电影宣传中,旨在强调电影的视觉冲击力和制作水平。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于推荐电影、讨论电影制作技术或分享观影体验。使用这样的句子可以增强表达的生动性和感染力,使听者对电影产生兴趣。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “这部电影的特效场面极为壮观,尤其是万马千军的奔腾,给人留下了深刻的印象。”
  • “特效场面宏大,万马千军的奔腾令人震撼,这部电影的视觉效果令人难忘。”

文化与*俗

句子中的“万马千军”是一个典型的汉语成语,源自古代战争场景,常用来形容*的军事行动或壮观的场面。这个成语体现了文化中对战争和军事的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The special effects scenes in this movie are grand, with the galloping of thousands of horses and soldiers being truly awe-inspiring."
  • 日文翻译:"この映画の特殊効果シーンは壮大で、何千もの馬と兵士の疾走は本当に驚異的だ。"
  • 德文翻译:"Die Spezialeffekt-Szenen in diesem Film sind großartig, mit dem Galopp von Tausenden von Pferden und Soldaten, der wirklich beeindruckend ist."

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的意境和情感强度,同时确保了目标语言的流畅性和自然性。重点单词如“宏大”、“万马千军”、“奔腾”和“震撼”在不同语言中都有相应的表达,以传达相同的视觉效果和情感体验。

上下文和语境分析

句子通常出现在影评、电影介绍或观众讨论中,用于强调电影的视觉冲击力和制作水平。在不同的文化和社会背景下,观众对特效场面的感受可能有所不同,但“万马千军”的比喻在各种文化中都能引起共鸣,因为它描绘了一种普遍的壮观和力量感。

相关成语

1. 【万马千军】 形容雄壮的队伍或浩大的声势。

相关词

1. 【万马千军】 形容雄壮的队伍或浩大的声势。

2. 【场面】 戏剧、影视剧中由布景、音乐和登场人物组合成的景况;叙事性文学作品中,由人物在一定场合相互发生关系而构成的生活情景;指戏曲演出时伴奏的人员和乐器,分文武两种,管乐和弦乐是文场面,锣鼓是武场面;泛指一定场合下的情景:~壮观|热烈的~;表面的排场:摆~(讲排场)|撑~。

3. 【奔腾】 (许多马)跳跃着奔跑一马当先,万马~◇思绪~ㄧ黄河~呼啸而来。

4. 【宏大】 巨大;宏伟:规模~|~的志愿。

5. 【特效】 特殊的效果;特殊的疗效。

6. 【电影】 (~儿)一种综合艺术,用强灯光把拍摄的形象连续放映在银幕上,看起来像实在活动的形象。

7. 【震撼】 震动;摇动山岳震撼|震撼大地|震撼世界人民的心。

相关查询

握图临宇 握图临宇 握云携雨 握图临宇 握云携雨 握图临宇 握云携雨 握图临宇 握云携雨 握图临宇

最新发布

精准推荐

羹藜唅糗 人字头的字 黍字旁的字 谄誉 長字旁的字 若出一辙 肆行无忌 同脉 包含环的成语 囚开头的词语有哪些 虎字头的字 印累绶若 卖官鬻狱 治务 盅虿之谗 磋开头的词语有哪些 彑字旁的字 回戏

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词