百词典

时间: 2025-07-24 22:16:47

句子

这位将军勇猛无比,真可谓万夫不当。

意思

最后更新时间:2024-08-08 02:43:53

语法结构分析

句子“这位将军勇猛无比,真可谓万夫不当。”的语法结构如下:

  • 主语:这位将军
  • 谓语:勇猛无比
  • 宾语:无明确宾语,但“万夫不当”是对“勇猛无比”的进一步强调。

句子为陈述句,描述了“这位将军”的勇猛程度,使用了“无比”和“万夫不当”两个词语来加强语气。

词汇分析

  • 这位将军:指代特定的将军,强调其身份。
  • 勇猛无比:形容词短语,表示非常勇敢和强壮。
  • 真可谓:副词短语,用于强调后面的内容。
  • 万夫不当:成语,意为“一万个人也挡不住”,形容极其勇猛,无人能敌。

语境分析

句子可能在描述一场战斗或历史中,强调这位将军的英勇和无人能敌的战斗力。在文化中,将军通常被赋予英勇、智慧和领导力的形象,这个句子进一步强化了这种形象。

语用学分析

句子用于赞扬和强调某位将军的非凡勇猛。在实际交流中,这种表达可以用于激励士气、赞扬英雄或描述历史人物。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这位将军的勇猛程度,真是无人能敌。
  • 他的勇猛,堪称万夫莫敌。

文化与*俗

句子中的“万夫不当”是一个典型的成语,源自古代战争文化,强调个人英雄主义和战斗力。这个成语在文学和历史中经常被用来描述英勇的将领。

英/日/德文翻译

  • 英文:This general is extremely brave, truly unstoppable by ten thousand men.
  • 日文:この将軍は非常に勇敢で、まさに万人に敵うことはできない。
  • 德文:Dieser General ist äußerst mutig, wirklich unbezwingbar für zehntausend Männer.

翻译解读

  • 英文:强调将军的勇敢和无人能敌的战斗力。
  • 日文:使用“非常に勇敢”和“万人に敵うことはできない”来传达相同的意义。
  • 德文:使用“äußerst mutig”和“unbezwingbar für zehntausend Männer”来表达将军的勇猛和无人能敌。

上下文和语境分析

句子可能在描述一场重要的战斗或历史中,强调这位将军的英勇和无人能敌的战斗力。在文化中,将军通常被赋予英勇、智慧和领导力的形象,这个句子进一步强化了这种形象。

相关成语

1. 【万夫不当】 夫:人。当:抵挡。上万个人也抵挡不住。形容人非常勇猛。亦作“万夫莫当”。

相关词

1. 【万夫不当】 夫:人。当:抵挡。上万个人也抵挡不住。形容人非常勇猛。亦作“万夫莫当”。

2. 【勇猛】 勇敢有力; 指勇武之士。

相关查询

年老力衰 年老力衰 年老力衰 年老力衰 年老力衰 年老力衰 年该月值 年该月值 年该月值 年该月值

最新发布

精准推荐

目字旁的字 冷面 柔肠粉泪 面似靴皮 丑话 杂和 黹字旁的字 悔结尾的词语有哪些 肉字旁的字 劫数难逃 武偃文修 意而 祭开头的词语有哪些 先开头的成语 腊序 鸿轩凤翥 香字旁的字 阜字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词