百词典

时间: 2025-06-25 12:10:24

句子

洪水泛滥,二竖为灾,农民的庄稼损失惨重。

意思

最后更新时间:2024-08-10 00:18:58

语法结构分析

句子:“洪水泛滥,二竖为灾,农民的庄稼损失惨重。”

  • 主语:洪水、二竖、农民的庄稼
  • 谓语:泛滥、为灾、损失
  • 宾语:(无明确宾语,谓语为不及物动词或状态描述)

句子为陈述句,描述了一个自然灾害导致农业损失的情况。

词汇学习

  • 洪水:指大量的水流泛滥,通常由暴雨、融雪等原因引起。
  • 泛滥:指水流溢出河道,造成灾害。
  • 二竖:古代指疾病,此处借指灾害。
  • 为灾:成为灾害,造成破坏。
  • 农民:从事农业生产的人。
  • 庄稼:农作物,如稻谷、小麦等。
  • 损失:因某种原因而失去或减少。
  • 惨重:形容损失非常严重。

语境理解

句子描述了由于洪水和某种灾害(可能是疾病或其他自然灾害),农民的庄稼遭受了严重的损失。这种描述常见于农业社会或农村地区,反映了自然灾害对农业生产的直接影响。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述和讨论自然灾害对农业的影响,可能出现在新闻报道、政府报告或农业讨论中。句子语气较为严肃,反映了灾害的严重性和对农民生计的影响。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于洪水和灾害,农民的庄稼遭受了巨大的损失。
  • 农民的庄稼因洪水和灾害而损失惨重。

文化与习俗

句子中“二竖为灾”借用了古代对疾病的称呼,反映了文化中对疾病的传统看法。这种表达方式在现代汉语中不常见,但在某些文学作品或历史文献中可能出现。

英/日/德文翻译

  • 英文:The flood and the disaster have caused severe losses to the farmers' crops.
  • 日文:洪水と災害が、農民の作物に甚大な損害をもたらした。
  • 德文:Die Flut und die Katastrophe haben schweren Schaden an den Bauernkulturen verursacht.

翻译解读

  • 重点单词:flood(洪水)、disaster(灾害)、severe(严重的)、losses(损失)、farmers' crops(农民的庄稼)
  • 上下文和语境分析:翻译保留了原句的自然灾害和农业损失的主题,同时确保了语境的准确传达。

通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的各个方面,包括语法结构、词汇、语境、语用学、书写与表达以及文化与习俗,并通过翻译对照进一步加深理解。

相关成语

1. 【二竖为灾】 竖:小子;二竖:指病魔。比喻疾病缠身。

相关词

1. 【二竖为灾】 竖:小子;二竖:指病魔。比喻疾病缠身。

2. 【农民】 指务农的人。

3. 【庄稼】 农作物(多指地里的粮食作物); 指庄稼活。

相关查询

IP地址 IP地址 IP地址 IP地址 IP地址 IP地址 IP地址 IP地址 IP地址 IP卡

最新发布

精准推荐

幾字旁的字 踵趾相接 百川灌河 去住两难 包含昆的成语 蛇门 丨字旁的字 夕字旁的字 原配 堪忧 轻敏 措心积虑 刀字旁的字 趁火打劫 斤字旁的字 龙举云兴

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词