时间: 2025-07-29 06:09:39
他每天早起晚睡,人一己百地准备考试,最终考入了理想的大学。
最后更新时间:2024-08-10 05:14:13
句子:“他每天早起晚睡,人一己百地准备考试,最终考入了理想的大学。”
时态:一般现在时(早起晚睡)和一般过去时(考入)。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
句子描述了一个勤奋学*的学生,通过不懈努力,最终实现了自己的目标——考入理想的大学。这个情境在**文化中很常见,强调了努力和坚持的重要性。
这个句子在实际交流中可以用来自我激励或鼓励他人。它传达了一种积极向上的态度,强调了通过努力可以实现目标的信念。
可以用不同的句式表达相同的意思:
句子中的“人一己百”是一个成语,源自《左传·宣公十五年》,原意是指一个人可以抵挡百人,这里用来形容非常努力。这个成语体现了**文化中对勤奋和努力的重视。
英文翻译:He gets up early and goes to bed late every day, preparing for the exams with all his might, and eventually got into his dream university.
日文翻译:彼は毎日早起きして遅くまで寝ず、一生懸命に試験の準備をして、最終的に理想の大学に入学した。
德文翻译:Er steht jeden Tag früh auf und geht spät zu Bett, bereitet sich mit ganzer Kraft auf die Prüfungen vor und ist schließlich in seine Traumhochschule eingestiegen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: 这个句子在不同的语言中都传达了勤奋努力和最终成功的主题。在英语中,“with all his might”强调了全力以赴的努力;在日语中,“一生懸命に”同样表达了全力的努力;在德语中,“mit ganzer Kraft”也传达了同样的意思。这些翻译都保留了原句的积极和励志的语境。
1. 【人一己百】 别人一次就做好或学会的,自己做一百次,学一百次。比喻以百倍的努力赶上别人。
1. 【人一己百】 别人一次就做好或学会的,自己做一百次,学一百次。比喻以百倍的努力赶上别人。
2. 【大学】 儒家基本经典之一。原为《礼记》中的一篇。相传为曾子作,近代许多学者认为是秦汉之际儒家作品。全面总结了先秦儒家关于道德修养、道德作用及其与治国平天下的关系。南宋朱熹把它与《论语》、《孟子》、《中庸》合称为四书”; 实施高等教育的机构。分为综合大学、专科大学或学院。通常设有许多专业,再由几个相近的专业组成系。有的还设有专修科、学院或研究生院(部)。主要培养本科生,有的还培养大专生或研究生。
3. 【理想】 对未来事物的想象或希望(多指有根据的、合理的,跟空想、幻想不同):我的~是当一名医生;符合希望的;使人满意的:这件事办得很~|这个办法还不够~,需要再改进。