百词典

时间: 2025-05-02 16:22:43

句子

这场革命如火燎原,彻底改变了国家的命运。

意思

最后更新时间:2024-08-16 05:54:14

语法结构分析

句子:“这场革命如火燎原,彻底改变了国家的命运。”

  • 主语:“这场革命”
  • 谓语:“改变了”
  • 宾语:“国家的命运”
  • 状语:“如火燎原”(比喻状语,形容革命的迅猛和广泛)
  • 时态:一般过去时,表示革命已经发生并产生了影响。
  • 语态:主动语态,革命是动作的执行者。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 革命:指社会、政治上的重大变革。
  • 如火燎原:成语,比喻事物发展迅速,影响广泛。
  • 彻底:完全,没有任何保留。
  • 改变:使事物变得不同。
  • 国家:指一个独立的主权国家。
  • 命运:指事物发展的最终结果或趋势。

语境理解

  • 句子描述了一场革命的迅猛和广泛影响,强调了其对国家命运的彻底改变。
  • 文化背景中,革命通常与政治变革、社会进步等概念相关联。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于描述历史**或政治变革的影响。
  • 隐含意义:革命的影响是深远和不可逆转的。
  • 语气:陈述事实,带有一定的强调和肯定。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “国家的命运被这场如火燎原的革命彻底改变了。”
    • “这场革命以其迅猛之势,彻底重塑了国家的命运。”

文化与*俗

  • “如火燎原”是一个常用的成语,源自《左传·僖公二十六年》:“火燎原,不可向迩。”比喻事物发展迅速,不可阻挡。
  • 革命在**历史上多次发生,对国家命运产生了深远影响。

英/日/德文翻译

  • 英文:This revolution spread like wildfire, completely transforming the nation's destiny.
  • 日文:この革命は野火のように広がり、国家の運命を完全に変えた。
  • 德文:Diese Revolution breitete sich wie ein Lauffeuer aus und veränderte das Schicksal des Landes vollständig.

翻译解读

  • 英文:使用了“spread like wildfire”来表达“如火燎原”的意象,强调了革命的迅速和广泛。
  • 日文:使用了“野火のように広がり”来表达“如火燎原”的意象,同时保留了原句的强调语气。
  • 德文:使用了“wie ein Lauffeuer”来表达“如火燎原”的意象,同时强调了革命的彻底性。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论历史、政治变革或社会时使用,强调革命的深远影响。
  • 语境可能涉及历史教育、政治分析或社会评论。

通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境和语用学特点,同时也探讨了其在不同语言中的表达方式和文化内涵。

相关成语

1. 【如火燎原】 燎:烧;原:原野。如火在原野燃烧。比喻声势很大,难于阻抑。

相关词

1. 【命运】 天命运数; 比喻发展变化的趋向。

2. 【国家】 阶级统治的工具,同时兼有社会管理的职能。国家是阶级矛盾不可调和的产物和表现,它随着阶级的产生而产生,也将随着阶级的消灭而自行消亡;指一个国家的整个区域:蒙古国是个内陆~。

3. 【如火燎原】 燎:烧;原:原野。如火在原野燃烧。比喻声势很大,难于阻抑。

4. 【革命】 ;被压迫阶级用暴力夺取政权,摧毁旧的腐朽的社会制度,建立新的进步的社会制度。革命破坏旧的生产关系,建立新的生产关系,解放生产力,推动社会的发展;具有革命意识的:工人阶级是最~的阶级;根本改革:思想~|技术~|产业~。

相关查询

以简御繁 以简御繁 以简御繁 以简御繁 以简驭繁 以简驭繁 以简驭繁 以简驭繁 以简驭繁 以简驭繁

最新发布

精准推荐

猥结尾的词语有哪些 天头 四字头的字 月字旁的字 戛开头的成语 鼠字旁的字 磕头烧香 又字旁的字 沐猴而冠 乘间抵隙 一不做,二不休 寒茭 虞旌 蜀贾卖药 积葛 私字儿的字 序宾 竹开头的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词