百词典

时间: 2025-07-12 08:35:43

句子

编辑在审稿时,总是举大略细,确保文章既内容丰富又无错别字。

意思

最后更新时间:2024-08-09 16:57:10

语法结构分析

  1. 主语:“编辑”
  2. 谓语:“总是举大略细,确保”
  3. 宾语:“文章既内容丰富又无错别字”
  4. 时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的动作。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,用于陈述事实或描述状态。

词汇学*

  1. 编辑:指对文本进行校对、修改和整理的专业人员。
  2. 审稿:指对稿件进行审查和修改的过程。
  3. 举大略细:指在处理事情时,既要把握大局,又要关注细节。
  4. 确保:保证,使确定。
  5. 内容丰富:指文章包含大量有价值的信息和观点。 *. 无错别字:指文章中没有拼写错误。

语境理解

句子描述了编辑在审稿过程中的工作态度和标准,强调了编辑既要关注文章的整体内容,又要确保文章没有语言错误。这种描述适用于出版、新闻、学术等领域,强调了专业性和细致性。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述专业编辑的工作标准,传达了对编辑工作严谨性和专业性的认可。这种描述在职场交流中常见,用于强调工作质量和细节的重要性。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 编辑在审稿时,总是既关注大局,又注重细节,以确保文章内容丰富且无错别字。
  • 为了确保文章既内容丰富又无错别字,编辑在审稿时总是举大略细。

文化与*俗

句子中“举大略细”体现了文化中对平衡和全面性的重视。这种工作态度在传统文化中被视为一种美德,强调在处理事务时要兼顾宏观和微观。

英/日/德文翻译

英文翻译:Editors always pay attention to both the big picture and the details when reviewing manuscripts, ensuring that the articles are rich in content and free of typos.

日文翻译:編集者は、原稿を校正する際、常に大局と細部に注意を払い、記事が内容豊富で誤字がないことを確認します。

德文翻译:Redakteure achten beim Korrekturlesen immer sowohl auf das große Ganze als auch auf die Details, um sicherzustellen, dass die Artikel inhaltlich reichhaltig und frei von Rechtschreibfehlern sind.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的意思和语境,同时注意了目标语言的语法结构和表达*惯。例如,在英文翻译中,使用了“pay attention to”来表达“举大略细”,在日文翻译中使用了“注意を払い”来表达相同的意思。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在关于编辑工作、出版流程或写作技巧的文章中。语境分析有助于理解句子在特定情境中的应用和意义,例如在教育、职场或学术交流中。

相关成语

1. 【举大略细】 提出重大的,舍弃细小的。指不拘泥于细微末节,善于抓重大问题。形容人有气魄,有胆识。

相关词

1. 【举大略细】 提出重大的,舍弃细小的。指不拘泥于细微末节,善于抓重大问题。形容人有气魄,有胆识。

2. 【文章】 单独成篇的文字作品写文章; 文辞文章尔雅,训辞深厚; 礼乐制度考文章,改正朔; 花纹色彩五色文章; 比喻隐含的意思话中另有文章; 比喻可做的事;可用的办法还有文章可做|抓住一点大做文章

3. 【确保】 切实保持或保证。

4. 【编辑】 对资料或现成的作品进行整理、加工~部ㄧ~工作; 做编辑工作的人。

5. 【错别字】 错字和别字。

相关查询

白玉无瑕 白玉无瑕 白玉无瑕 白玉无瑕 白水鉴心 白水鉴心 白水鉴心 白水鉴心 白水鉴心 白水鉴心

最新发布

精准推荐

肾结石 雨字头的字 三框儿的字 王字旁的字 一纸空文 祝鮠之佞 凉了半截 衣冠辐凑 入字旁的字 瓦字旁的字 櫜甲束兵 斗殴 包含入的成语 重繁 浪闻 剥结尾的词语有哪些 恶幛

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词