百词典

时间: 2025-07-19 02:48:27

句子

在古代,一人有罪,有时会被处以极刑。

意思

最后更新时间:2024-08-07 09:07:45

语法结构分析

句子:“在古代,一人有罪,有时会被处以极刑。”

  • 主语:一人
  • 谓语:有罪
  • 宾语:无明确宾语,但“有罪”本身可视为谓语的一部分。
  • 状语:在古代,有时
  • 补语:处以极刑

时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。 语态:被动语态,“会被处以极刑”。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 在古代:表示时间背景,指过去的某个时期。
  • 一人:指单个个体。
  • 有罪:表示某人犯了罪。
  • 有时:表示偶尔或不定期发生。
  • 会被处以:被动语态,表示某人将受到某种惩罚。
  • 极刑:指极其严厉的刑罚,通常是死刑。

同义词扩展

  • 极刑:死刑、处决、处死
  • 有罪:犯罪、违法、犯法

语境理解

句子描述了古代社会中,当一个人犯罪时,有时会受到极其严厉的惩罚,即极刑。这反映了古代法律的严酷性和对犯罪的零容忍态度。

语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于讨论古代法律制度、刑罚的严厉性,或者对比现代法律的宽容度。它传达了一种对古代刑罚制度的批判或反思。

书写与表达

不同句式表达

  • 古代社会中,犯罪者有时会面临极刑的惩罚。
  • 在古代,犯罪者的命运有时是极刑。
  • 古代法律有时会以极刑来惩处犯罪者。

文化与*俗

文化意义

  • 古代法律的严酷性反映了当时社会的价值观和对秩序的维护。
  • 极刑的使用可能与当时的**信仰、道德观念和社会结构有关。

相关成语、典故

  • “以眼还眼,以牙还牙”:古代法律中的一种报复原则,强调同等程度的惩罚。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • In ancient times, a person who committed a crime would sometimes be subjected to capital punishment.

重点单词

  • ancient times:古代
  • committed a crime:犯罪
  • sometimes:有时
  • subjected to:受到
  • capital punishment:极刑

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的时态和语态,同时使用了“capital punishment”来准确表达“极刑”的含义。

上下文和语境分析

  • 英文翻译在上下文中保持了原句的历史背景和法律语境,使读者能够理解古代刑罚的严厉性。

相关成语

1. 【一人有罪】 旧指天子的过失。

相关词

1. 【一人有罪】 旧指天子的过失。

2. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

3. 【极刑】 指死刑:处以~。

相关查询

一日千里 一日千里 一日之长 一日之长 一日之长 一日之长 一日之长 一日之长 一日之长 一日之长

最新发布

精准推荐

上池水 淘沙得金 兀字旁的字 笃美 在色之戒 汶阳田反 腕开头的词语有哪些 雕阑玉砌 缶字旁的字 愚民安知 糸字旁的字 布衣疏食 较开头的成语 鳥字旁的字 亅字旁的字 知巧 文轨攸同

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词