百词典

时间: 2025-04-28 16:14:03

句子

山崩地塌的威力,让人们再次认识到自然灾害的可怕。

意思

最后更新时间:2024-08-19 12:41:30

1. 语法结构分析

句子:“山崩地塌的威力,让人们再次认识到自然灾害的可怕。”

  • 主语:“山崩地塌的威力”
  • 谓语:“让”
  • 宾语:“人们”
  • 宾补:“再次认识到自然灾害的可怕”

时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

2. 词汇学*

  • 山崩地塌:形容自然灾害的严重性,如地震、山体滑坡等。
  • 威力:指力量或影响力的强度。
  • :使役动词,表示使某人做某事。
  • 人们:泛指人类。
  • 再次:强调重复的动作。
  • 认识到:意识到或理解到。
  • 自然灾害:由自然力量引起的灾害,如地震、洪水等。
  • 可怕:形容令人恐惧的。

同义词

  • 山崩地塌:山体滑坡、地陷
  • 威力:力量、影响力
  • 可怕:恐怖、吓人

反义词

  • 可怕:可爱、可亲

3. 语境理解

句子描述了自然灾害的严重性和人们对这种灾害的恐惧感。在特定的情境中,这句话可能用于警示人们自然灾害的破坏力,或者在发生自然灾害后,提醒人们注意安全。

4. 语用学研究

这句话可能在教育、新闻报道、公共安全宣传等场景中使用,目的是提醒人们注意自然灾害的潜在危险,并采取预防措施。语气上,这句话带有警示和提醒的意味。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 自然灾害的可怕,通过山崩地塌的威力再次被人们所认识。
  • 人们再次通过山崩地塌的威力,意识到了自然灾害的可怕。

. 文化与

在**文化中,自然灾害常常被视为不可抗力的象征,人们对自然灾害持有敬畏之心。这句话反映了人们对自然力量的敬畏和对安全的重视。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:The power of landslides and ground collapses has once again made people realize the horror of natural disasters.

日文翻译:山崩れや地盤沈下の威力が、人々に自然災害の恐ろしさを再び認識させた。

德文翻译:Die Macht von Erdrutschen und Bodensenkungen hat die Menschen erneut die Schrecken von Naturkatastrophen erkennen lassen.

重点单词

  • 威力:power, 威力
  • 认识到:realize, 認識する
  • 可怕:horror, 恐ろしい

翻译解读

  • 英文:强调了自然灾害的破坏力和人们对这种灾害的重新认识。
  • 日文:使用了敬语表达,强调了人们对自然灾害的敬畏。
  • 德文:使用了较为正式的词汇,传达了自然灾害的严重性和人们的认识。

上下文和语境分析

  • 英文:可能在新闻报道或教育材料中使用,强调自然灾害的严重性。
  • 日文:可能在公共安全宣传或教育材料中使用,强调对自然灾害的预防和认识。
  • 德文:可能在新闻报道或公共安全宣传中使用,强调自然灾害的破坏力和人们的认识。

相关成语

1. 【山崩地塌】 山岳崩倒,大地塌陷。同“山崩地陷”。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【再次】 第二次;又一次:~获奖|~当选会长。

3. 【可怕】 使人害怕; 只怕。

4. 【威力】 令人畏惧的强大力量。

5. 【山崩地塌】 山岳崩倒,大地塌陷。同“山崩地陷”。

6. 【自然灾害】 水、旱、病、虫、鸟、兽、风、雹、霜冻、地震等自然现象造成的灾害。

7. 【认识】 能够确定某一人或事物是这个人或事物而不是别的:我~他|他不~这种草药;通过实践了解、掌握客观事物:~世界,改造世界;指人的头脑对客观世界的反映:感性~|理性~。

相关查询

人不犯我,我不犯人 人不犯我,我不犯人 人不犯我,我不犯人 人不犯我,我不犯人 人一己百 人一己百 人一己百 人一己百 人一己百 人一己百

最新发布

精准推荐

遗品 人定胜天 明珠之颣 碧草舅茵 儿字旁的字 骄兵悍将 听开头的成语 街谭巷议 提手旁的字 不知其子视其父 上课 包含绕的成语 麻字旁的字 鼻字旁的字 代人捉刀 民族资本 至字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词