时间: 2025-04-30 09:08:39
科学研究中,科学家需要去其糟粕,存其精华,以推动科学的发展。
最后更新时间:2024-08-14 01:03:49
句子:“科学研究中,科学家需要去其糟粕,存其精华,以推动科学的发展。”
这是一个陈述句,使用了一般现在时态,表达的是一种普遍的、持续的行为或状态。
这句话强调了在科学研究过程中,科学家应该有选择性地保留有价值的部分,去除无用或错误的部分,以此来促进科学的进步。这种观点在科学界是被广泛认可的,因为它体现了科学研究的严谨性和进步性。
这句话在科学交流中常被用来强调科学研究的严谨性和选择性。它传达了一种积极的态度,即科学家应该不断优化和提升自己的研究方法和成果。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
这句话体现了**传统文化中的“去伪存真”思想,即去除虚假的、不真实的东西,保留真实的、有价值的东西。这种思想在科学研究中尤为重要,因为它关系到科学研究的准确性和可靠性。
英文翻译:In scientific research, scientists need to discard the dross and preserve the essence to promote the development of science.
日文翻译:科学研究において、科学者はその糟粕を取り除き、精髄を保存し、科学の発展を促す必要がある。
德文翻译:In der wissenschaftlichen Forschung müssen Wissenschaftler das Unwichtige ablehnen und das Wesentliche bewahren, um die Entwicklung der Wissenschaft voranzutreiben.
这句话适用于强调科学研究的严谨性和选择性的场合,如科学论文、学术讲座或科学政策讨论中。它传达了一种积极的态度,即科学家应该不断优化和提升自己的研究方法和成果。
1. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。
2. 【推动】 向前用力使物体前进或摇动; 指使工作展开; 摇撼;动摇。
3. 【科学】 反映自然、社会、思维等的客观规律的分科的知识体系; 合乎科学的~种田ㄧ这种说法不~ㄧ革命精神和~态度相结合。
4. 【科学家】 从事科学研究工作有一定成就的人。
5. 【精华】 (事物)最重要、最好的部分:取其~,去其糟粕|展览会集中了全国工艺品的~;光华;光辉:日月之~。
6. 【糟粕】 酒糟、豆渣等粗劣食物。比喻无价值的东西弃其糟粕,取其精华。
7. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。