百词典

时间: 2025-07-19 21:17:20

句子

这位将军在战场上威震三军,令敌人闻风丧胆。

意思

最后更新时间:2024-08-16 08:52:32

1. 语法结构分析

句子:“这位将军在战场上威震三军,令敌人闻风丧胆。”

  • 主语:这位将军
  • 谓语:威震、令
  • 宾语:三军、敌人
  • 状语:在战场上
  • 补语:闻风丧胆

句子为陈述句,描述了将军在战场上的威武形象及其对敌人的影响。

2. 词汇学*

  • 这位将军:指特定的军事领导者。
  • 威震:形容将军的威严和力量震撼了所有人。
  • 三军:指陆军、海军、空军,泛指整个军队。
  • :使得,让。
  • 敌人:对立的军事力量。
  • 闻风丧胆:听到消息就吓破了胆,形容非常害怕。

3. 语境理解

句子描述了将军在战场上的威武形象,以及他的威名如何使得敌人感到恐惧。这种描述常见于历史记载或军事题材的文学作品中,强调将军的英勇和敌人的畏惧。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬某位将军的英勇,或在讨论军事历史时提及。其隐含意义是将军的威名远播,敌人闻之色变。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在战场上,这位将军的威名震撼了整个军队,使得敌人闻风而逃。”
  • “敌人在听到这位将军的名字时,无不闻风丧胆。”

. 文化与

句子中“威震三军”和“闻风丧胆”都是典型的汉语成语,反映了中华文化中对军事英雄的崇拜和对敌人的蔑视。这些成语在历史和文学作品中经常出现,具有深厚的文化背景。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This general struck terror into the hearts of the three armies on the battlefield, causing the enemy to tremble at the mere mention of his name.
  • 日文翻译:この将軍は戦場で三軍を震撼させ、敵を名前を聞いただけで震えさせた。
  • 德文翻译:Dieser General schockierte die drei Armeen auf dem Schlachtfeld und ließ den Feind bei der bloßen Erwähnung seines Namens zittern.

翻译解读

  • 英文:强调将军在战场上的影响力和敌人的恐惧反应。
  • 日文:使用了“震撼させ”和“震えさせた”来表达将军的威力和敌人的恐惧。
  • 德文:使用了“schockierte”和“ließ ... zittern”来传达将军的震撼力和敌人的颤抖。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述历史战役或军事英雄的文本中,强调将军的威名和敌人的恐惧。在不同的文化和语境中,这种描述可能会有不同的侧重点,但核心意义是将军的威武和敌人的畏惧。

相关成语

1. 【威震三军】 威:威力,威望;震:震动;三军:指整个军队。威力震撼整个军队。形容在军队中享有极高的威望。

2. 【闻风丧胆】 丧胆:吓破了胆。听到风声,就吓得丧失的勇气。形容对某种力量非常恐惧。

相关词

1. 【威震三军】 威:威力,威望;震:震动;三军:指整个军队。威力震撼整个军队。形容在军队中享有极高的威望。

2. 【将军】 将 5.; 比喻给人出难题,使人为难他当众将了我一军,要我表演舞蹈。

3. 【闻风丧胆】 丧胆:吓破了胆。听到风声,就吓得丧失的勇气。形容对某种力量非常恐惧。

相关查询

恨相见晚 恨相见晚 恨相见晚 恨相见晚 恨相见晚 恨相见晚 恨相知晚 恨相知晚 恨相知晚 恨相知晚

最新发布

精准推荐

一字旁的字 机不容发 霜露之悲 蝇奔蚋集 季孟之间 即景生情 鄂结尾的词语有哪些 工字旁的字 一介书生 巾字旁的字 立刀旁的字 倒八字的字 诪张变眩 影只形孤 女大难留 朱仲

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词