百词典

时间: 2025-07-18 13:12:30

句子

他写作时喜欢东涂西抹,文章显得杂乱无章。

意思

最后更新时间:2024-08-09 10:35:44

1. 语法结构分析

句子:“他写作时喜欢东涂西抹,文章显得杂乱无章。”

  • 主语:他
  • 谓语:喜欢
  • 宾语:东涂西抹
  • 状语:写作时
  • 补语:文章显得杂乱无章

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • :代词,指某个人。
  • 写作:动词,指创作文字作品。
  • 喜欢:动词,表示对某事物有好感或倾向。
  • 东涂西抹:成语,形容写作或绘画时随意涂抹,缺乏条理。
  • 文章:名词,指书面作品。
  • 显得:动词,表示表现出某种特征或状态。
  • 杂乱无章:成语,形容事物混乱,没有条理。

3. 语境理解

句子描述了一个人在写作时的*惯,即随意涂抹,导致文章缺乏条理和清晰性。这种描述可能出现在文学评论、写作指导或个人经验分享中。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于批评某人的写作风格,或者描述某人的写作*惯。语气的变化可能影响句子的含义,例如,如果语气轻松,可能只是描述而非批评。

5. 书写与表达

  • 原句:他写作时喜欢东涂西抹,文章显得杂乱无章。
  • 变体1:他在写作时*惯性地东涂西抹,使得文章看起来杂乱无章。
  • 变体2:他的写作风格倾向于东涂西抹,结果文章显得杂乱无章。

. 文化与

  • 东涂西抹:这个成语源自**传统文化,形容做事不认真、不细致。
  • 杂乱无章:这个成语也源自**传统文化,形容事物混乱无序。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He likes to scribble and doodle when he writes, making his articles appear chaotic and disorganized.
  • 日文翻译:彼は書くときに好んでデタラメに書き散らすので、文章が乱雑で秩序がないように見える。
  • 德文翻译:Er mag es, wenn er schreibt, wild zu kritzeln und zu kritzeln, wodurch seine Artikel chaotisch und ungeordnet erscheinen.

翻译解读

  • 英文:scribble 和 doodle 都表示随意涂抹,chaotic 和 disorganized 形容混乱无序。
  • 日文:デタラメに書き散らす表示随意涂抹,乱雑で秩序がない形容混乱无序。
  • 德文:wild zu kritzeln und zu kritzeln 表示随意涂抹,chaotisch und ungeordnet 形容混乱无序。

上下文和语境分析

句子可能在讨论写作技巧、文学作品评价或个人写作*惯时出现。在不同的语境中,句子的含义和语气可能有所不同,有时可能是批评,有时可能是描述。

相关成语

1. 【东涂西抹】 涂、抹:原喻从事文辞。比喻用笔随便写写画画。

2. 【杂乱无章】 章:条理。乱七八糟,没有条理。

相关词

1. 【东涂西抹】 涂、抹:原喻从事文辞。比喻用笔随便写写画画。

2. 【杂乱无章】 章:条理。乱七八糟,没有条理。

3. 【章显】 显扬;表露。

相关查询

开口见心 开口见心 开口见心 开口见喉咙 开口见喉咙 开口见喉咙 开口见喉咙 开口见喉咙 开口见喉咙 开口见喉咙

最新发布

精准推荐

广字头的字 采字头的字 嫩寒 伦谊 舟字旁的字 虎字头的字 包含几的成语 一步登天 道同义合 靴靿 阿绵花屎 煎开头的词语有哪些 抓腮挖耳 肀字旁的字 沸结尾的成语 射决 成何世界 舟车楫马

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词