百词典

时间: 2025-07-19 16:15:36

句子

他擅长口耳讲说,每次演讲都能吸引众多听众。

意思

最后更新时间:2024-08-14 06:01:35

1. 语法结构分析

句子:“他擅长口耳讲说,每次演讲都能吸引众多听众。”

  • 主语:他
  • 谓语:擅长、吸引
  • 宾语:口耳讲说、众多听众
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • :代词,指某个男性。
  • 擅长:动词,表示在某方面有特长或能力。
  • 口耳讲说:名词短语,指通过口头和听觉方式进行讲解和传播。
  • 每次:副词,表示每一次。
  • 演讲:名词,指公开的讲话。
  • 吸引:动词,指引起注意或兴趣。
  • 众多:形容词,表示数量很多。
  • 听众:名词,指听讲话或音乐会的人。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个在口头表达方面有特长的人,他的每次演讲都能吸引大量听众,表明他在公众演讲方面非常成功。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于赞扬某人的演讲能力,或者在介绍某人的特长时使用。
  • 礼貌用语:在赞扬他人时,使用这样的句子是礼貌的。

5. 书写与表达

  • 不同的句式表达相同的意思:
    • “他在口耳讲说方面非常擅长,每次演讲都会吸引大量听众。”
    • “他的口耳讲说技巧高超,总能吸引众多听众。”

. 文化与

  • 在**文化中,口才好通常被视为一种重要的社交技能,尤其是在公众演讲和教育领域。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He is skilled at oral and aural communication, and every speech he gives attracts a large audience.
  • 日文翻译:彼は口頭での説明に長けており、毎回の講演で多くの聴衆を引き寄せます。
  • 德文翻译:Er ist versiert in mündlicher und hörerischer Kommunikation und zieht bei jedem Vortrag eine große Zuhörerschaft an.

翻译解读

  • 英文:强调了“擅长”和“吸引”两个动作,以及“每次演讲”的重复性。
  • 日文:使用了“長けており”来表达“擅长”,并且“引き寄せます”强调了吸引的动作。
  • 德文:使用了“versiert”来表达“擅长”,并且“zieht ... an”强调了吸引的动作。

上下文和语境分析

  • 句子可能在介绍某人的专业技能或公众形象时使用,强调其在口头表达和公众演讲方面的能力。

相关成语

1. 【口耳讲说】 耳朵刚听到嘴就说出去了。

相关词

1. 【众多】 多;许多。

2. 【口耳讲说】 耳朵刚听到嘴就说出去了。

3. 【听众】 听讲演﹑音乐或广播的人。

4. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

5. 【擅长】 在某方面有特长擅长油┗|玩电脑游戏他挺擅长的。

6. 【演讲】 演说;讲演:登台~。

相关查询

忘怀得失 忘怀得失 忘怀得失 忘怀日久 忘怀日久 忘怀日久 忘怀日久 忘怀日久 忘怀日久 忘怀日久

最新发布

精准推荐

包含过的成语 香字旁的字 凌晷 門字旁的字 惊风怒涛 不遑宁息 附睾 三撇旁的字 盘石犬牙 廉平 门字框的字 瞎说白道 共生矿 臼字旁的字 渔阳鞞鼓 款徐

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词