百词典

时间: 2025-05-01 03:07:11

句子

他终于完成了长途旅行的目标,快心满志地回到了家乡。

意思

最后更新时间:2024-08-20 15:39:23

语法结构分析

句子“他终于完成了长途旅行的目标,快心满志地回到了家乡。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:完成了、回到了
  • 宾语:长途旅行的目标、家乡
  • 状语:终于、快心满志地

句子时态为过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 终于:副词,表示经过一段时间或努力后达到某种状态。
  • 完成:动词,表示做完某事。
  • 长途旅行:名词短语,指距离较远的旅行。
  • 目标:名词,指想要达到的目的或结果。
  • 快心满志:成语,形容心情非常愉快和满足。
  • 回到:动词,表示返回到某个地方。
  • 家乡:名词,指一个人出生或长期居住的地方。

语境理解

句子描述了一个人经过长途旅行后,达到了他的目标,并且心情愉快地回到了家乡。这个情境可能出现在一个人完成了一次重要的旅行或探险后,感到非常满足和高兴。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于分享个人的成就和喜悦。使用“快心满志”这个成语增加了句子的文化色彩和情感表达。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他长途旅行的目标终于达成,心情愉快地回到了家乡。
  • 经过长途旅行,他实现了目标,满怀喜悦地回到了家乡。

文化与*俗

“快心满志”这个成语体现了人对于成就和满足感的表达方式。在文化中,完成一项重要任务后感到的满足和喜悦是一种常见的情感表达。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He finally achieved his goal of a long journey and returned home with great satisfaction.
  • 日文翻译:彼はついに長旅の目標を達成し、心ゆくまで満足して故郷に帰った。
  • 德文翻译:Er hat endlich sein Ziel einer langen Reise erreicht und zufrieden nach Hause zurückgekehrt.

翻译解读

  • 英文:强调了“finally”和“great satisfaction”,突出了完成目标的困难和满足感。
  • 日文:使用了“ついに”和“心ゆくまで満足して”,表达了最终达成目标和内心的满足。
  • 德文:使用了“endlich”和“zufrieden”,强调了完成目标的最终性和内心的满足。

上下文和语境分析

这个句子可能在一个人分享他的旅行经历时使用,特别是在他感到非常满足和高兴的情况下。句子中的“快心满志”增加了情感的深度,使得表达更加生动和具体。

相关成语

1. 【快心满志】 形容心满意足,事情的发展完全符合心意。同“快心遂意”。

相关词

1. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

2. 【快心满志】 形容心满意足,事情的发展完全符合心意。同“快心遂意”。

3. 【目标】 射击﹑攻击或寻求的对象; 想要达到的境界或目的。

4. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

相关查询

不攻自破 不攻自破 不攻自破 不攻自破 不攻自破 不攻自破 不攻自破 不攻自破 不攻自破 不攻自破

最新发布

精准推荐

赤字旁的字 儿字旁的字 窕货 对面不识 氏字旁的字 综实 平目 攀葛附藤 有气无力 冻豆腐 包含皋的词语有哪些 谩天谩地 辞结尾的成语 红叶题诗 津际 肫开头的词语有哪些 歺字旁的字 大字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词