百词典

时间: 2025-07-29 09:35:29

句子

古代兵法中有云:“将在军,君命有所不受”,强调战场上的将领需要有自主权。

意思

最后更新时间:2024-08-16 21:23:55

语法结构分析

句子:“[古代兵法中有云:“将在军,君命有所不受”,强调战场上的将领需要有自主权。]”

  • 主语:“古代兵法中”
  • 谓语:“有云”
  • 宾语:“将在军,君命有所不受”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 古代兵法中:指古代的军事策略和原则。
  • 有云:表示引用或记载。
  • 将在军:将领在军队中。
  • 君命有所不受:君主的命令在某些情况下不被接受。
  • 强调:突出或重视。
  • 战场上的将领:在战斗中的军事指挥官。
  • 自主权:独立决策的权力。

语境理解

  • 特定情境:这句话强调在战场上,将领需要根据实际情况自主决策,而不是盲目服从君主的命令。
  • 文化背景:古代**重视军事指挥的灵活性和将领的自主权,这与当时的战争环境和军事策略有关。

语用学研究

  • 使用场景:这句话常用于讨论军事指挥、领导力和决策自主性的话题。
  • 礼貌用语:不适用,因为这是直接引用。
  • 隐含意义:强调在特定情况下,将领需要有独立思考和行动的能力。

书写与表达

  • 不同句式
    • 古代兵法强调,战场上的将领应拥有自主权,因为“将在军,君命有所不受”。
    • 根据古代兵法,将领在战场上需要自主权,因为君命在某些情况下不被接受。

文化与*俗

  • 文化意义:这句话反映了古代**军事文化中对将领自主权的重视。
  • 成语、典故:这句话可能源自《孙子兵法》或其他古代兵书。
  • 历史背景:古代战争频繁,将领的自主权对于战争的胜负至关重要。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:As it is said in ancient military strategies, "A general in the army may not always obey the commands of the ruler," emphasizing the need for autonomy among battlefield commanders.
  • 日文翻译:古代の兵法には、「軍の将は、君主の命令にいつも従うわけではない」とあり、戦場の将軍には自主権が必要であることを強調している。
  • 德文翻译:Wie in den alten Militärstrategien gesagt wird: "Ein General im Heer gehorcht nicht immer den Befehlen des Herrschers," betont die Notwendigkeit von Autonomie bei den Kommandanten auf dem Schlachtfeld.

翻译解读

  • 重点单词
    • ancient military strategies:古代兵法
    • general in the army:军中的将领
    • commands of the ruler:君主的命令
    • autonomy:自主权
    • battlefield commanders:战场上的将领

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话通常出现在讨论军事领导、决策和指挥灵活性的文章或讨论中。
  • 语境:在军事历史和文化背景下,这句话强调了将领在战场上的自主权的重要性。

相关词

1. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。

相关查询

上戮 上戮 上戮 上戮 上戮 上戮 上戮 上戮 上戮 上戮

最新发布

精准推荐

讙謡 建之底的字 屈座 痴儿呆女 辞讼 包含淀的词语有哪些 雨字头的字 团子 包含谤的词语有哪些 蜉蝣撼大树 坐知千里 像开头的词语有哪些 醉鬼 力均势敌 見字旁的字 鄙言累句 黄字旁的字 双人旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词