时间: 2025-05-23 20:17:54
校长在推荐优秀教师时,内举不避亲,推荐了自己的亲戚,但这位亲戚确实在教学上表现出色。
最后更新时间:2024-08-12 08:12:35
句子为简单陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
句子描述了校长在推荐优秀教师时的行为,尽管推荐了自己的亲戚,但这位亲戚确实在教学上有出色的表现。这反映了在选拔人才时,即使有亲属关系,只要能力出众,也可以被推荐。
在实际交流中,这种推荐可能会引起一些争议或质疑,因为涉及到亲属关系。然而,句子通过强调亲戚的出色表现,试图平衡这种关系带来的潜在偏见。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
内举不避亲这一成语反映了**传统文化中对于人才选拔的一种态度,即在选拔人才时不回避与自己有亲属关系的人,但前提是这个人确实有能力。
英文翻译: The principal, when recommending outstanding teachers, did not shy away from recommending his relative, but this relative indeed performed excellently in teaching.
日文翻译: 校長は優秀な教師を推薦する際、親戚を避けずに推薦しましたが、この親戚は確かに教育で優れた成績を収めています。
德文翻译: Der Schulleiter, als er herausragende Lehrer empfahl, zog es nicht in Betracht, seinen Verwandten zu empfehlen, aber dieser Verwandte hat sich in der Lehre wirklich hervorragend bewährt.
在翻译时,需要确保每个词汇和短语都能准确传达原文的意思,同时保持语句的流畅性和自然性。
句子可能在讨论教育体系中的公平性和选拔机制时出现,强调即使在有亲属关系的情况下,只要能力出众,也应该得到认可和推荐。
1. 【亲戚】 亦作"亲?"。亦作"亲?"。亦作"亲戚"; 与自己有血缘或婚姻关系的人; 亲爱;亲近。
2. 【内举】 荐举亲故。
3. 【推荐】 推举推荐好作品|推荐合适的人选。
4. 【校长】 古代士卒一队之长; 汉代守卫皇帝陵园的官名。
5. 【确实】 真实可靠:~性|~的消息|这件事他亲眼看到,说得确确实实;对客观情况的真实性表示肯定:他最近~有些进步|这件事~不是他干的。
6. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。
7. 【避亲】 谓因有亲戚关系而不施及其身; 唐宋以后封建社会的考试授官制度,因避嫌疑,凡有亲属关系者不能同地做官,如果已在同地则职位较低者改官他地; 指因避亲戚关系的嫌疑而不参与其事。