百词典

时间: 2025-07-12 00:29:20

句子

在比赛中,观众们都为选手捏一把汗。

意思

最后更新时间:2024-08-22 02:04:04

语法结构分析

句子“在比赛中,观众们都为选手捏一把汗。”的语法结构如下:

  • 主语:观众们
  • 谓语:捏
  • 宾语:一把汗
  • 状语:在比赛中

这个句子是一个简单的陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 在比赛中:表示**发生的背景或情境。
  • 观众们:指观看比赛的人群。
  • :介词,表示对某人或某事的关心或支持。
  • 选手:参加比赛的人。
  • 捏一把汗:成语,意思是紧张或担心,为某人担心或紧张。

语境理解

这个句子描述了在比赛过程中,观众对选手的表现感到紧张和担心。这种表达方式常见于体育比赛或其他竞争性活动中,反映了观众对选手的关心和支持。

语用学分析

在实际交流中,这个句子常用于描述观众对比赛结果的关注和紧张情绪。它传达了一种积极的情感支持,同时也反映了比赛的紧张氛围。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 比赛中,观众们紧张地为选手加油。
  • 观众们在比赛中为选手的每一次表现捏一把汗。

文化与*俗

“捏一把汗”这个成语在文化中常用来形容对某人或某事的紧张和担心。它反映了人对竞争和挑战的普遍态度,即在支持他人的同时,也表达了对结果的关切。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the competition, the audience is on tenterhooks for the contestants.
  • 日文翻译:試合中、観客は選手たちのことで冷や汗をかいている。
  • 德文翻译:Während des Wettbewerbs zieht das Publikum die Schweißperlen für die Teilnehmer.

翻译解读

  • 英文:"on tenterhooks" 是一个英语成语,意思是极度紧张或焦虑。
  • 日文:"冷や汗をかいている" 直译为“流冷汗”,表示紧张或担心。
  • 德文:"zieht die Schweißperlen" 直译为“拉出汗珠”,也是一种表达紧张的方式。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述体育比赛或其他竞争性活动的文本中,强调了观众与选手之间的情感联系和比赛的紧张氛围。在不同的文化和社会背景下,这种表达方式可能会有不同的共鸣和理解。

相关成语

1. 【捏一把汗】 因担心而手上出汗。形容非常紧张的心情。

相关词

1. 【捏一把汗】 因担心而手上出汗。形容非常紧张的心情。

2. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

3. 【选手】 从众多人员中选出的能手。多指参加体育比赛的人; 指能手,老手; 指编选文章的本领。

相关查询

万民涂炭 万民涂炭 万民涂炭 万民涂炭 万民伞 万法 万民伞 万法 万民伞 万法

最新发布

精准推荐

风览 摄开头的词语有哪些 乚字旁的字 籴结尾的词语有哪些 火烧眉毛 驷马高门 草茅之产 迷着 瓦字旁的字 目字旁的字 龍字旁的字 卉结尾的词语有哪些 只可智取,不可力敌 旦种暮成 瞋开头的词语有哪些 头颡 搬嘴 浪沫 彐字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词