百词典

时间: 2025-07-19 18:34:56

句子

考试前夜,他揪心扒肝地复习,生怕错过任何一个细节。

意思

最后更新时间:2024-08-22 06:54:17

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:复*
  3. 宾语:(无具体宾语,但隐含着“考试内容”)
  4. 状语:考试前夜、揪心扒肝地、生怕错过任何一个细节

句子时态为一般现在时,句型为陈述句。

词汇分析

  1. 考试前夜:指考试前的一天晚上,强调时间的紧迫性。
  2. 揪心扒肝:形容非常担心和焦虑,用词生动形象。
  3. **复**:指再次学已学过的内容,以加深记忆和理解。
  4. 生怕:非常担心,害怕发生某事。
  5. 错过:未能注意到或抓住。 *. 任何一个细节:指任何微小的部分,强调全面性和细致性。

语境分析

句子描述了一个人在考试前夜的紧张复*状态,反映了考试压力和对成功的渴望。这种情境在学生群体中非常普遍,尤其是在重要考试前。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述某人在重要**前的紧张和努力。语气中带有一定的夸张,以强调其努力的程度和对结果的重视。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在考试前夜拼命复*,生怕遗漏任何细节。
  • 考试前夜,他全神贯注地复*,唯恐错过任何一个细节。

文化与*俗

句子反映了东亚文化中对教育和考试的重视,以及在这种文化背景下,学生对考试的紧张和焦虑。

英/日/德文翻译

英文翻译:On the eve of the exam, he reviewed with great anxiety, fearing to miss any detail.

日文翻译:試験前夜、彼は心配して一生懸命復習して、どんな細部も見逃さないようにした。

德文翻译:Am Vorabend der Prüfung hat er mit großer Sorge wiederholt und jedes Detail befürchtete zu verpassen.

翻译解读

  • 英文:强调了“great anxiety”,突出了紧张情绪。
  • 日文:使用了“心配して”和“一生懸命”,表达了担心和努力的情感。
  • 德文:使用了“mit großer Sorge”和“jedes Detail”,强调了担忧和细节的重要性。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在描述学生生活、教育压力或考试准备的文章中。语境强调了考试的重要性和学生的心理状态。

相关成语

1. 【揪心扒肝】 指人极度焦虑,异常担忧。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【任何】 指示代词。不论什么:~人都要遵纪守法|我们能够战胜~困难。

3. 【复习】 重复学习学过的东西,使巩固:~功课|~提纲。

4. 【揪心扒肝】 指人极度焦虑,异常担忧。

5. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。

6. 【考试】 通过书面或口头提问的方式,考查知识或技能。

相关查询

不管不顾 不管不顾 不管不顾 不管不顾 不管不顾 不竞南风 不竞南风 不竞南风 不竞南风 不竞南风

最新发布

精准推荐

歌舞升平 食字旁的字 孤结尾的成语 怠结尾的词语有哪些 赞劳 批隙导窾 包含术的成语 黄字旁的字 介结尾的词语有哪些 生气蓬勃 乚字旁的字 心字底的字 横祸飞灾 杳沉 吴雪 专心一致 谷字旁的字 冷窗冻壁 绝招

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词