时间: 2025-05-01 05:03:01
他发现了一个古老的宝藏,决定据为己有,不让任何人知道。
最后更新时间:2024-08-22 02:56:05
主语:他
谓语:发现、决定、据为己有、不让任何人知道
宾语:一个古老的宝藏
时态:一般过去时(发现、决定)
语态:主动语态
句型:陈述句
他:代词,指代某个人。
发现:动词,表示找到或认识到某事物。
一个古老的宝藏:名词短语,指代具有历史价值的财富。
决定:动词,表示做出选择或确定某事。
据为己有:动词短语,表示将某物占为己有。
不让任何人知道:动词短语,表示保密。
同义词:发现(找到、察觉)、决定(确定、决意)、据为己有(占有、霸占)、不让任何人知道(保密、隐瞒)
反义词:发现(忽视、错过)、决定(犹豫、迟疑)、据为己有(放弃、共享)、不让任何人知道(公开、泄露)
英文翻译:He discovered an ancient treasure and decided to keep it for himself,不让任何人知道.
日文翻译:彼は古代の宝を発見し、それを自分だけのものにし、誰にも知らせないことに決めた。
德文翻译:Er entdeckte einen alten Schatz und beschloss, ihn für sich zu behalten,不让任何人知道.
重点单词:
翻译解读:在不同语言中,句子的核心意义保持一致,但表达方式和词汇选择可能有所不同。
上下文和语境分析:句子可能在描述一个探险故事或历史**,强调主人公的私心和保密行为。
1. 【据为己有】 将别人的东西拿来作为自己的。