时间: 2025-06-18 06:54:24
他在工地上工作了一整天,回家时满身仆仆风尘。
最后更新时间:2024-08-10 09:00:11
句子描述了一个人在工地上工作了一整天后,回家时的状态。这里的“仆仆风尘”形象地描绘了这个人因为长时间的工作而显得疲惫和脏乱。
这个句子在实际交流中可能用于描述某人辛苦工作的情景,表达对其辛勤劳动的同情或赞赏。语气可能是同情、关心或赞赏。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“仆仆风尘”这个成语源自古代,形容旅途劳累,满身尘土。在**文化中,这个成语常用来形容辛勤工作或长途旅行后的疲惫状态。
英文翻译:He worked all day at the construction site and came home covered in dust and grime.
日文翻译:彼は一日中建設現場で働いて、家に帰る時は全身埃だらけだった。
德文翻译:Er arbeitete den ganzen Tag auf der Baustelle und kam zu Hause mit völlig verschmutzter Kleidung an.
这个句子可能在描述一个工人或建筑工人的日常生活,强调了他们的辛勤工作和回家时的疲惫状态。这种描述可能在文学作品、新闻报道或日常对话中出现,用以表达对劳动者的尊重和理解。
1. 【仆仆风尘】 仆仆:行路劳累的样子;风尘:指行旅,含有辛苦之意。形容奔波忙碌,旅途劳累。