百词典

时间: 2025-06-25 17:45:24

句子

他们的婚姻因为第三者的介入而分钗断带,令人惋惜。

意思

最后更新时间:2024-08-12 16:49:30

语法结构分析

句子:“他们的婚姻因为第三者的介入而分钗断带,令人惋惜。”

  • 主语:“他们的婚姻”
  • 谓语:“分钗断带”
  • 宾语:无明显宾语,但“分钗断带”作为谓语动词短语,描述了主语的状态。
  • 状语:“因为第三者的介入”,表示原因。
  • 补语:“令人惋惜”,补充说明整个**的情感色彩。

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 婚姻:指两个人之间的法律或社会认可的结合。
  • 第三者:指介入他人关系中的外部人物。
  • 介入:指干预或参与某事。
  • 分钗断带:比喻婚姻的破裂,源自古代女子分开发钗和断开腰带的*俗,象征婚姻的结束。
  • 令人惋惜:表示对某事的遗憾或同情。

语境理解

句子描述了一个婚姻因为外部人物的干预而破裂的情况,表达了对这种结果的遗憾。这种情境在现代社会中较为常见,反映了婚姻关系中的复杂性和脆弱性。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于表达对他人不幸婚姻的同情或评论。使用时需要注意语气和场合,避免伤害当事人或引起不必要的争议。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “由于第三者的干预,他们的婚姻不幸破裂,这让人感到非常遗憾。”
  • “他们的婚姻因第三者的介入而走向终结,这种情况令人感到惋惜。”

文化与*俗

“分钗断带”是一个具有浓厚文化色彩的成语,源自*古代的俗。这个成语不仅描述了婚姻的破裂,还蕴含了传统文化的元素。

英/日/德文翻译

  • 英文:Their marriage broke apart due to the interference of a third party, which is regrettable.
  • 日文:彼らの結婚は、第三者の介入によって破綻し、残念です。
  • 德文:Ihre Ehe zerbrach aufgrund der Einmischung eines Dritten, was bedauerlich ist.

翻译解读

在翻译中,“分钗断带”被翻译为“broke apart”(英文)、“破綻し”(日文)和“zerbrach”(德文),这些表达都准确地传达了婚姻破裂的含义。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于讨论婚姻关系中的问题,或者作为对某种社会现象的评论。理解句子的语境有助于更准确地把握其含义和使用场合。

相关成语

1. 【分钗断带】 钗分开,带断了。比喻夫妻的离别。

相关词

1. 【介入】 插进两者之间干预其事不~他们两人之间的争端。

2. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

3. 【分钗断带】 钗分开,带断了。比喻夫妻的离别。

4. 【婚姻】 结婚的事;因结婚而产生的夫妻关系:~法|~自主|~介绍所丨他们的~十分美满。

5. 【惋惜】 可惜;引以为憾

6. 【第三者】 当事双方以外的一方; 特指插足他人家庭﹐与夫妇中的一方保持不正当男女关系的人。

相关查询

一无所失 一无所失 一无所失 一无所失 一无所失 一无所失 一无所失 一无所失 一无所失 一无所知

最新发布

精准推荐

武结尾的成语 食生不化 顾开头的词语有哪些 霖霖 子字旁的字 袒裼裸裎 笃学好古 赈结尾的词语有哪些 艸字旁的字 自食其果 简历 鼎字旁的字 三框儿的字 征衫 风谲云诡 芟芟 麦字旁的字 武断乡曲

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词