百词典

时间: 2025-04-28 23:49:43

句子

在辩论赛中,她的论点清晰有力,每一句话都咳唾成珠,赢得了评委的一致好评。

意思

最后更新时间:2024-08-14 23:14:01

语法结构分析

  1. 主语:她的论点
  2. 谓语:赢得了
  3. 宾语:评委的一致好评
  4. 定语:清晰有力、每一句话都咳唾成珠
  5. 状语:在辩论赛中

句子时态为一般过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. 辩论赛:debate competition
  2. 论点:argument
  3. 清晰有力:clear and powerful
  4. 每一句话都咳唾成珠:every word is like a pearl (形象比喻,表示说话精炼、有价值)
  5. 赢得:win *. 评委:judges
  6. 一致好评:unanimous praise

语境理解

句子描述了在辩论赛中,某人的论点非常出色,得到了评委的高度评价。这通常发生在学术或正式的辩论场合,强调了论点的质量和表达的效果。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬某人在辩论中的表现。使用“咳唾成珠”这样的比喻,增加了语言的生动性和形象性,同时也体现了对辩论技巧的高度评价。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在辩论赛中,她以清晰有力的论点赢得了评委的一致好评。
  • 她的论点在辩论赛中表现得如此清晰有力,以至于每一句话都像是珍珠,赢得了评委的广泛赞誉。

文化与*俗

“咳唾成珠”是一个成语,比喻说话精炼、有价值。这个成语的使用体现了中文中丰富的比喻和形象表达方式。

英/日/德文翻译

英文翻译:In the debate competition, her arguments were clear and powerful, with every word being like a pearl, earning unanimous praise from the judges.

日文翻译:ディベートコンペティションで、彼女の論点は明確で力強く、言うたびに真珠のような言葉が生まれ、審査員から一致した賞賛を受けた。

德文翻译:Im Debattierwettbewerb waren ihre Argumente klar und kraftvoll, jeder Satz war wie ein Perle, was ihr ein einhelliges Lob der Richter einbrachte.

翻译解读

在翻译中,“咳唾成珠”被翻译为“every word being like a pearl”或“言うたびに真珠のような言葉が生まれ”,保留了原句的比喻意义,同时确保了目标语言的流畅性和形象性。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述学术或正式辩论的场合,强调了论点的质量和表达的效果。在不同的文化和语境中,这样的描述可能会强调不同的方面,例如在西方文化中可能更强调逻辑性和说服力,而在东方文化中可能更强调语言的精炼和形象性。

相关成语

1. 【咳唾成珠】 咳唾:咳嗽吐唾沫,比喻谈吐、议论。“咳”也写作“欬”。比喻言辞精当,议论高明。也形容文词极其优美。

相关词

1. 【一致】 没有分歧:看法~|步调~;一同;一齐:~对外。

2. 【咳唾成珠】 咳唾:咳嗽吐唾沫,比喻谈吐、议论。“咳”也写作“欬”。比喻言辞精当,议论高明。也形容文词极其优美。

3. 【好评】 好的评价:这次演出获得观众的~。

4. 【清晰】 清楚分明图像十分清晰。

5. 【论点】 议论中所持的观点以及支持这一观点的理由文章论点鲜明。

6. 【评委】 评审委员或评选委员的简称:~会丨担任~。

7. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

留中不下 留中不下 留中不下 留中不下 留中不下 留中不下 留中不下 留中不下 留中不下 留中不下

最新发布

精准推荐

尸玩 捕结尾的词语有哪些 三人六样话 炙手 石字旁的字 包字头的字 肉字旁的字 兔走乌飞 正所儿 靑字旁的字 齐字旁的字 听天安命 美其名曰 竖子成名 工党 制决 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 包含奴的词语有哪些 裙结尾的词语有哪些 包含杈的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词