时间: 2025-06-13 19:20:33
她坚贞不屈地支持正义,不畏强权。
最后更新时间:2024-08-15 11:21:24
句子“她坚贞不屈地支持正义,不畏强权。”是一个陈述句,包含以下语法成分:
这句话通常用于描述一个人在面对困难或压力时,仍然坚持正确的立场和原则。它强调了个人的道德勇气和坚定性,尤其是在对抗不公正或压迫时。
这句话可能在以下场景中使用:
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
这句话体现了文化中对“正义”和“勇气”的重视。在传统文化中,“正义”被视为一种高尚的品质,而“坚贞不屈”则是对这种品质的赞美。
在翻译中,“坚贞不屈”可以翻译为“steadfastly”(英文)、“堅く”(日文)或“standhaft”(德文),这些词都传达了坚定不移的含义。“不畏强权”则分别翻译为“unafraid of power”(英文)、“権力を恐れない”(日文)和“fürchtet sich nicht vor Macht”(德文),都准确地表达了不害怕强大权力的意思。
1. 【坚贞不屈】 坚:坚定;贞:有节操;屈:屈服、低头。意志坚定,决不屈服。
1. 【坚贞不屈】 坚:坚定;贞:有节操;屈:屈服、低头。意志坚定,决不屈服。