百词典

时间: 2025-07-19 17:14:43

句子

爸爸买了一台高效的洗碗机,从此洗碗变得简单多了,真是一劳久逸。

意思

最后更新时间:2024-08-07 10:19:53

语法结构分析

  1. 主语:“爸爸”
  2. 谓语:“买”
  3. 宾语:“一台高效的洗碗机”
  4. 状语:“从此”、“变得简单多了”、“真是一劳久逸”

句子时态为一般过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 爸爸:指父亲,家庭成员之一。
  2. :动词,表示购买行为。
  3. 一台高效的洗碗机:名词短语,指一种家用电器,用于清洗餐具。
  4. 从此:副词,表示从某个时间点开始。
  5. 变得简单多了:动词短语,表示事情变得更容易。 *. 真是一劳久逸:成语,表示一次努力可以长期享受成果。

语境理解

句子描述了父亲购买洗碗机后,家庭洗碗工作变得简单,暗示了科技进步带来的便利。文化背景中,家庭成员分担家务是常见的社会*俗。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对科技产品改善生活的感激之情。语气积极,表达了作者对洗碗机带来的便利的认可。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “自从爸爸买了一台高效的洗碗机,洗碗工作就变得轻松多了。”
  • “一台高效的洗碗机让爸爸买回家后,洗碗变得不再是个问题。”

文化与*俗

“一劳久逸”是**传统文化中的成语,强调长期效益。句子反映了现代科技如何融入日常生活,减轻家务负担。

英/日/德文翻译

英文翻译: "Dad bought an efficient dishwasher, and washing dishes has become much simpler ever since. It's really a one-time effort for long-term ease."

日文翻译: 「お父さんが効率的な食器洗い機を買ってから、皿洗いがとても簡単になりました。本当に一時の努力で長期的な楽を得たということです。」

德文翻译: "Papa hat eine effiziente Geschirrspülmaschine gekauft, und seitdem ist das Abwaschen viel einfacher geworden. Es ist wirklich einmalige Anstrengung für langfristige Erleichterung."

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即洗碗机的购买极大地简化了洗碗工作,体现了长期效益。

上下文和语境分析

句子在家庭生活语境中使用,强调科技产品如何改善日常生活。文化上,这反映了现代社会对便利性和效率的追求。

相关成语

1. 【一劳久逸】 辛苦一次,把事情办好,以后就可以不再费力了。同“一劳永逸”。

相关词

1. 【一劳久逸】 辛苦一次,把事情办好,以后就可以不再费力了。同“一劳永逸”。

2. 【爸爸】 父亲。

3. 【简单】 结构单纯;头绪少;容易理解、使用或处理情节~ㄧ~扼要 ㄧ这种机器比较~ㄧ他简简单单说了几句话; (经历、能力等)平凡(多用于否定式)李队长主意多,有魄力,可真不~; 草率;不细致~从事。

4. 【高效】 属性词。效能高的;效率高的:~杀虫剂。

相关查询

不轨之徒 不轨之徒 不轨之徒 不轨之徒 不轨之徒 不轨之徒 不轨之徒 不轨之徒 不轨之徒 不足齿数

最新发布

精准推荐

包含试的成语 角字旁的字 鼓吹曲 尣字旁的字 虚中乐善 守望相助 同时并举 采字旁的字 精刚 种痘 臣字旁的字 井水不犯河水 心量 菑害 龙字旁的字 惊心动魄

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词