百词典

时间: 2025-07-29 01:01:20

句子

他在画作上随意涂鸦,简直是佛头加秽,破坏了原本的美感。

意思

最后更新时间:2024-08-10 20:35:00

语法结构分析

  1. 主语:“他”
  2. 谓语:“涂鸦”
  3. 宾语:“画作上”
  4. 状语:“随意”
  5. 补语:“简直是佛头加秽,破坏了原本的美感”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  1. 涂鸦:随意或不正式地在表面上绘画或写字。
  2. 佛头加秽:比喻在美好的事物上添加不雅或不合适的东西。
  3. 美感:美的感觉或美的性质。

语境理解

句子描述了某人在画作上随意涂鸦的行为,这种行为被视为在原本美好的事物上添加了不恰当的元素,从而破坏了其原有的美感。这可能发生在艺术展览、个人创作或公共场所等情境中。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于批评或表达不满。使用“佛头加秽”这样的比喻,增强了表达的力度和形象性,使得批评更加生动和有力。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在画作上随意涂鸦,这种行为简直是佛头加秽,严重破坏了画作的原有美感。
  • 他的随意涂鸦行为,无异于在佛头上加秽,彻底破坏了画作的美感。

文化与*俗

“佛头加秽”是一个成语,源自**文化,比喻在神圣或美好的事物上添加不洁或不合适的东西。这个成语反映了中华文化中对美的尊重和对不恰当行为的批评。

英/日/德文翻译

英文翻译:He casually scribbles on the painting, which is like adding filth to the Buddha's head, ruining the original beauty.

日文翻译:彼は絵画に勝手に落書きをして、まるで仏の頭に穢れを加えるようなもので、元々の美しさを台無しにしている。

德文翻译:Er kritzelt willkürlich auf dem Gemälde herum, was so ist wie Schmutz auf den Kopf eines Buddha zu setzen, und zerstört so den ursprünglichen Schönheitswert.

翻译解读

在不同语言中,“佛头加秽”这一比喻的翻译需要考虑到目标语言中的相应文化概念。在英文中,使用了“adding filth to the Buddha's head”来传达相似的含义,而在日文中则使用了“仏の頭に穢れを加える”来表达。

上下文和语境分析

句子可能在讨论艺术创作、保护文化遗产或公共场所行为规范的上下文中出现。它强调了对美的尊重和对不恰当行为的批评,反映了社会对艺术和文化的保护意识。

相关成语

1. 【佛头加秽】 比喻不好的东西放在好东西上面,玷污的好的东西。

相关词

1. 【佛头加秽】 比喻不好的东西放在好东西上面,玷污的好的东西。

2. 【原本】 事物之所由起;根源; 追溯事物的由来; 本来;原来; 第一次写成或刻成的书本; 翻译所根据的原书。

3. 【画作】 绘画作品。

4. 【破坏】 使建筑物等损坏:~桥梁|~文物;使事物受到损害:~生产|~名誉;变革(社会制度、风俗习惯等);违反(规章、条约等):~协定|~规矩;(物体的组织或结构)损坏:维生素C因受热而~。

5. 【简直】 副词。表示完全如此(语气带夸张 )屋子里热得~呆不住ㄧ街上的汽车一辆跟着一辆,~没个完; 〈方〉索性雨下得那么大,你~别回去了。

6. 【美感】 对于美的感受或体会:她的舞姿富有~。

7. 【随意】 任情适意﹐随便。

相关查询

平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊 平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊 平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊 平生之好 平生之好 平生之好 平生之好 平生之好 平生之好 平生之好

最新发布

精准推荐

风山 包含刮的成语 篮儿 擅离职守 斗字旁的字 口字旁的字 坂崄 四字头的字 三撇旁的字 金乌玉兔 鬼鬼祟祟 指挥若定 螳螂捕蛇 荣荣汪汪 包含犯的词语有哪些 包含施的词语有哪些 全譬 身字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词