百词典

时间: 2025-07-12 05:56:34

句子

中秋之夜,我们千里共婵娟,共享同一轮明月。

意思

最后更新时间:2024-08-13 18:21:54

语法结构分析

句子:“[中秋之夜,我们千里共婵娟,共享同一轮明月。]”

  • 主语:我们
  • 谓语:共(在“千里共婵娟”中),共享(在“共享同一轮明月”中)
  • 宾语:婵娟(在“千里共婵娟”中),同一轮明月(在“共享同一轮明月”中)

这个句子是一个复合句,由两个并列的分句组成。第一个分句“我们千里共婵娟”使用了“共”作为谓语,第二个分句“共享同一轮明月”使用了“共享”作为谓语。两个分句都表达了在中秋之夜,人们共同欣赏月亮的意境。

词汇学*

  • 中秋之夜:指中秋节的那天晚上,中秋节是**传统节日,通常在农历八月十五。
  • 千里共婵娟:成语,意为无论相隔多远,都能共同欣赏美丽的月亮。婵娟是古代对月亮的雅称。
  • 共享:共同享受。
  • 同一轮明月:指同一个月亮,强调无论身处何地,看到的都是同一个天体。

语境理解

这个句子在中秋节的背景下,表达了人们无论身处何地,都能共同欣赏到美丽的月亮,寄托了人们对团圆和美好生活的向往。

语用学研究

这个句子在中秋节的庆祝活动中使用,表达了对家人和朋友的思念之情,以及对团圆的美好祝愿。它传递了一种温馨和浪漫的气氛。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在这个中秋之夜,无论我们相隔多远,都能共同仰望那轮明亮的月亮。”
  • “中秋节的夜晚,我们虽远隔千里,却能共享那美丽的婵娟。”

文化与*俗

  • 中秋节:**传统节日,家人团聚,赏月,吃月饼。
  • 婵娟:古代对月亮的雅称,源自**古代神话。

英/日/德文翻译

  • 英文:On the night of the Mid-Autumn Festival, we, though thousands of miles apart, share the same beautiful moon.
  • 日文:中秋の夜、私たちは千里を隔てて同じ美しい月を共に楽しむ。
  • 德文:Am Abend des Mittelherbstfestes teilen wir, obwohl wir Tausende von Kilometern voneinander entfernt sind, den gleichen schönen Mond.

翻译解读

在翻译时,保留了原句的意境和情感,强调了无论距离多远,人们都能共同欣赏到同一个月亮,体现了中秋节的团圆主题。

上下文和语境分析

这个句子在中秋节的背景下,强调了月亮的普遍性和人们对团圆的渴望。它不仅仅是一个描述性的句子,更是一种情感的表达,传递了节日的温馨和人们对美好生活的向往。

相关成语

1. 【千里共婵娟】 婵娟:指月亮。千里范围内的人共享明月。比喻不同地域的人共同享受同一样的良辰美景

相关词

1. 【共享】 共同享有;共同享用:资源~|~软件丨~改革成果。

2. 【千里共婵娟】 婵娟:指月亮。千里范围内的人共享明月。比喻不同地域的人共同享受同一样的良辰美景

相关查询

万乘 万乘 万世师表 万世师表 万世师表 万世师表 万世师表 万世师表 万世师表 万世师表

最新发布

精准推荐

假天假地 蠢蝡 背战 万紫千红 蠲敝崇善 刀字旁的字 蛙鸣鼓吹 不同戴天 除结尾的成语 放飞 竹布 包含帏的词语有哪些 弓上弦,刀出鞘 乚字旁的字 耳刀旁的字 双人旁的字 比字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词