时间: 2025-05-22 07:04:28
自从那次失败后,他似乎一蹶不振,对任何事情都失去了兴趣。
最后更新时间:2024-08-07 21:50:08
句子:“自从那次失败后,他似乎一蹶不振,对任何事情都失去了兴趣。”
时态:句子使用了现在完成时态,表示从过去某个时间点(那次失败)到现在的情况。
句型:这是一个陈述句,用于陈述一个事实或状态。
同义词扩展:
句子描述了一个人在经历了一次失败后,心理状态发生了变化,变得消极和无兴趣。这种描述常见于个人成长、心理健康或职场挫折的讨论中。
句子在实际交流中可能用于安慰、鼓励或分析某人的心理状态。语气的变化(如同情、关切或批评)会影响句子的实际效果。
不同句式表达:
成语:一蹶不振,源自《左传·僖公二十五年》,形容人受到打击后无法恢复。
英文翻译:Since that failure, he seems to have been completely demoralized and has lost interest in anything.
日文翻译:あの失敗以来、彼はまるで元気を失ったようで、何にも興味を失っている。
德文翻译:Seit diesem Misserfolg scheint er völlig entmutigt und hat kein Interesse mehr an irgendetwas verloren.
句子可能在讨论个人成长、心理健康或职场挫折的上下文中出现。理解这个句子需要考虑失败对个人心理状态的长期影响,以及如何帮助这样的人恢复。
1. 【一蹶不振】 蹶:栽跟头;振:振作。一跌倒就再也爬不起来。比喻遭受一次挫折以后就再也振作不起来。