百词典

时间: 2025-07-29 23:17:31

句子

疫情期间,许多办公楼十室九空,员工们都在家办公。

意思

最后更新时间:2024-08-13 15:20:19

语法结构分析

句子:“疫情期间,许多办公楼十室九空,员工们都在家办公。”

  • 主语:“许多办公楼”和“员工们”
  • 谓语:“十室九空”和“都在家办公”
  • 宾语:无直接宾语,但“十室九空”和“都在家办公”描述了主语的状态。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 疫情期间:指特定的时间段,与“疫情”相关。
  • 许多:表示数量多。
  • 办公楼:指用于办公的建筑物。
  • 十室九空:成语,形容大部分房间都是空的,比喻人去楼空。
  • 员工们:指在公司工作的职员。
  • 都在家办公:表示员工们目前的工作地点是在家中。

语境理解

  • 特定情境:句子描述了在疫情期间,由于防疫措施或政策,许多办公楼变得空荡荡的,因为员工们被要求或选择在家工作。
  • 文化背景:反映了现代社会对疫情的应对措施,以及远程工作的普及。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能出现在新闻报道、社交媒体讨论或工作场所的内部通讯中。
  • 效果:传达了疫情期间工作方式的变化,以及这种变化对办公环境的影响。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在疫情期间,办公楼的房间大多空无一人,因为员工们选择了在家工作。”
    • “由于疫情,员工们纷纷在家办公,导致许多办公楼几乎无人。”

文化与*俗

  • 文化意义:句子反映了现代社会对突发公共卫生**的应对方式,以及远程工作文化的兴起。
  • 相关成语:“十室九空”是一个典型的汉语成语,用来形容人去楼空的景象。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"During the pandemic, many office buildings are nearly empty, as employees are working from home."
  • 日文翻译:"パンデミックの間、多くのオフィスビルはほとんど空っぽで、従業員は自宅で仕事をしています。"
  • 德文翻译:"Während der Pandemie sind viele Bürogebäude fast leer, da die Mitarbeiter von zu Hause aus arbeiten."

翻译解读

  • 重点单词
    • pandemic (英文) / パンデミック (日文) / Pandemie (德文):疫情。
    • office buildings (英文) / オフィスビル (日文) / Bürogebäude (德文):办公楼。
    • nearly empty (英文) / ほとんど空っぽ (日文) / fast leer (德文):几乎空。
    • working from home (英文) / 自宅で仕事をしています (日文) / von zu Hause aus arbeiten (德文):在家办公。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在关于疫情期间工作方式变化的报道或讨论中。
  • 语境:强调了疫情对传统办公模式的冲击,以及远程工作的新常态。

相关成语

1. 【十室九空】 室:人家。十家有九家一无所有。形容人民大量死亡或逃亡后的荒凉景象。

相关词

1. 【办公】 办理公务;处理公事~会议ㄧ星期天照常~。

2. 【十室九空】 室:人家。十家有九家一无所有。形容人民大量死亡或逃亡后的荒凉景象。

3. 【员工】 职员和工人。

4. 【疫情】 疫病的发生和发展情况。

相关查询

大辩若讷 大醇小疵 大醇小疵 大醇小疵 大醇小疵 大醇小疵 大醇小疵 大醇小疵 大醇小疵 大醇小疵

最新发布

精准推荐

臣字旁的字 石字旁的字 冲开头的词语有哪些 五瘟使 刖足适履 一人元良 歺字旁的字 丰功硕德 立地金刚 五岳丈人 牵黄臂苍 枭蛇鬼怪 懒结尾的词语有哪些 見字旁的字 三索 整套 生字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词