时间: 2025-05-15 15:09:29
这位官员持禄固宠,对民众的疾苦视而不见。
最后更新时间:2024-08-21 22:36:22
句子:“这位官员持禄固宠,对民众的疾苦视而不见。”
主语:这位官员
谓语:持禄固宠、视而不见
宾语:无直接宾语,但“对民众的疾苦”作为间接宾语
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
持禄固宠:指官员保持自己的职位和宠信,通常带有贬义,暗示官员只关心自己的地位而不关心民众。
视而不见:字面意思是看到但假装没看到,这里指官员对民众的困难和痛苦不予理会。
同义词:
反义词:
英文翻译:This official clings to his position and favor, turning a blind eye to the sufferings of the people.
日文翻译:この役人は自分の地位と寵愛を守り、民衆の苦しみに無関心である。
德文翻译:Dieser Beamte hält an seinem Amt und seinem Gunst fest und sieht die Leiden des Volkes blind.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: