百词典

时间: 2025-07-12 05:15:41

句子

在辩论赛中,他扬眉奋髯,逻辑清晰地反驳对手。

意思

最后更新时间:2024-08-21 12:51:50

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,他扬眉奋髯,逻辑清晰地反驳对手。”

  • 主语:他
  • 谓语:扬眉奋髯、反驳
  • 宾语:对手
  • 状语:在辩论赛中、逻辑清晰地

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • 扬眉奋髯:形容人情绪激动或自信满满的样子。
  • 逻辑清晰:指思维有条理,推理严密。
  • 反驳:对别人的观点进行驳斥。

语境分析

句子描述了在辩论赛中,某人表现出自信和逻辑性强的特点,有效地反驳了对手的观点。这种描述常见于对辩论赛或类似智力竞赛的报道或评论中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人在辩论或争论中的表现,强调其逻辑性和说服力。这种描述通常带有正面评价的语气。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在辩论赛中表现得非常自信,逻辑清晰地驳斥了对手。
  • 辩论赛中,他以清晰的逻辑和自信的态度反驳了对手。

文化与*俗

  • 扬眉奋髯:这个成语源自**古代,形容人情绪激动或自信满满的样子,常用于文学作品中。
  • 辩论赛:辩论赛是一种常见的学术竞赛,强调逻辑思维和口才表达,是培养学生批判性思维和沟通能力的重要活动。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the debate competition, he raised his eyebrows and flared his beard, countering his opponent with clear logic.
  • 日文翻译:討論大会で、彼は眉をあげて髭をはったり、論理的に明確に相手を反論した。
  • 德文翻译:Im Debattenwettbewerb hob er die Augenbrauen und sträubte den Bart, indem er seinen Gegner mit klarer Logik widerlegte.

翻译解读

  • 扬眉奋髯:在英文中可以用“raised his eyebrows and flared his beard”来表达,日文中用“眉をあげて髭をはったり”,德文中用“hob er die Augenbrauen und sträubte den Bart”。
  • 逻辑清晰地反驳:英文中用“countering with clear logic”,日文中用“論理的に明確に反論した”,德文中用“indem er mit klarer Logik widerlegte”。

上下文和语境分析

句子描述了一个具体的场景,即辩论赛中的一个瞬间。这个场景强调了主语的自信和逻辑性,以及他在辩论中的表现。这种描述通常用于强调某人在特定环境下的能力和表现。

相关成语

1. 【扬眉奋髯】 扬眉:扬起眉毛;髯:颊旁所生胡须。眉飞色舞,胡须飘动。形容说话时神情激动兴奋的神态。

相关词

1. 【反驳】 说出自己的理由,来否定别人跟自己不同的理论或意见。

2. 【扬眉奋髯】 扬眉:扬起眉毛;髯:颊旁所生胡须。眉飞色舞,胡须飘动。形容说话时神情激动兴奋的神态。

3. 【清晰】 清楚分明图像十分清晰。

4. 【逻辑】 思维的规律:这几句话不合~;客观的规律性:生活的~|事物发展的~;逻辑学。

相关查询

惊魂摄魄 惊魂夺魄 惊魂摄魄 惊魂夺魄 惊魂摄魄 惊魂夺魄 惊魂夺魄 惊魂夺魄 惊魂夺魄 惊魂夺魄

最新发布

精准推荐

包含一的成语 烧桂煮玉 风吹日炙 米字旁的字 鹵字旁的字 九酝法 整军饬武 刀字旁的字 缶字旁的字 斗杓 瓜字旁的字 澹然 传杯换盏 灿若繁星 携手并肩 忠心耿耿

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词