时间: 2025-04-30 08:36:26
她对阅读的喜爱之死靡它,家里的书架上摆满了各种书籍。
最后更新时间:2024-08-09 18:23:07
句子:“她对阅读的喜爱之死靡它,家里的书架上摆满了各种书籍。”
句子描述了一个对阅读有极深喜爱的人,这种喜爱程度之高以至于家里的书架上都摆满了各种书籍。这反映了主语对阅读的热爱和投入。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
英文翻译:Her love for reading is so profound that the bookshelves at home are filled with various books.
日文翻译:彼女の読書への愛は非常に深く、家の本棚はさまざまな本でいっぱいです。
德文翻译:Ihr Liebe für das Lesen ist so tiefgreifend, dass die Bücherregale zu Hause mit verschiedenen Büchern gefüllt sind.
句子可能在讨论个人兴趣、阅读*惯或书籍收藏的上下文中使用,强调了阅读对个人生活的影响和重要性。
1. 【之死靡它】 之:到;靡:没有;它:别的。到死也不变心。形容爱情专一,致死不变。现也形容立场坚定。