百词典

时间: 2025-07-29 10:53:32

句子

这位作家的威望素著,他的作品深受读者喜爱。

意思

最后更新时间:2024-08-16 08:41:29

1. 语法结构分析

句子:“这位作家的威望素著,他的作品深受读者喜爱。”

  • 主语:“这位作家”和“他的作品”
  • 谓语:“威望素著”和“深受读者喜爱”
  • 宾语:无直接宾语,但“深受读者喜爱”中的“读者”可以视为间接宾语。

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 威望素著:指名声一直很好,广为人知。
  • 深受:非常受到。
  • 读者:阅读书籍的人。

同义词扩展:

  • 威望:声望、名声
  • 素著:显著、闻名
  • 深受:广受、深得

3. 语境理解

句子表达了一位作家因其作品而获得广泛认可和喜爱。语境可能是在文学评论、作家介绍或读者讨论中。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于赞扬或介绍某位作家的成就和影响力。语气正面,表达尊敬和赞赏。

5. 书写与表达

不同句式表达:

  • “这位作家因其卓越的威望而闻名,其作品广受读者喜爱。”
  • “他的作品因其高质量而深受读者喜爱,这位作家也因此享有盛誉。”

. 文化与

句子中“威望素著”体现了**文化中对名声和声誉的重视。可能涉及的成语如“名垂青史”、“声名远扬”。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译: "This writer is highly esteemed, and his works are deeply loved by readers."

日文翻译: 「この作家は威信が高く、彼の作品は読者に深く愛されています。」

德文翻译: "Dieser Schriftsteller genießt einen hohen Ruf, und seine Werke sind von den Lesern sehr geschätzt."

重点单词

  • 威望:prestige, reputation
  • 素著:well-known, prominent
  • 深受:deeply appreciated, widely loved

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的正面评价和尊敬语气。
  • 日文翻译使用了“威信が高く”来表达“威望素著”,并保持了原句的赞美意味。
  • 德文翻译中“genießt einen hohen Ruf”对应“威望素著”,“sehr geschätzt”对应“深受喜爱”。

上下文和语境分析

  • 在英文语境中,这样的句子可能出现在文学评论或作家介绍中。
  • 日文语境中,可能用于文学杂志或作家访谈。
  • 德文语境中,可能用于文学讨论或书籍推荐。

相关成语

1. 【威望素著】 威望:威信,声望;素:一向;著:明显。一向很有威望。

相关词

1. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

2. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

3. 【喜爱】 对人或事物产生好感或兴趣。

4. 【威望素著】 威望:威信,声望;素:一向;著:明显。一向很有威望。

5. 【读者】 阅读书籍、杂志、报纸等读物的人。

相关查询

一命鸣呼 一呼百诺 一呼百诺 一呼百诺 一呼百诺 一呼百诺 一呼百诺 一呼百诺 一呼百诺 一呼百诺

最新发布

精准推荐

彻兵 迎接 炫奇争胜 包含波的词语有哪些 鱼米之乡 双人旁的字 蠢如鹿豕 章句小儒 目字旁的字 酒卢 靖开头的词语有哪些 虎字头的字 感人至深 包含读的词语有哪些 舌字旁的字 稳操左券 蚤开头的词语有哪些 癶字旁的字 包含咍的词语有哪些 轻冰

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词