时间: 2025-06-14 13:55:00
他不懂法律,无知妄作地签了合同,结果损失惨重。
最后更新时间:2024-08-23 02:37:54
句子:“他不懂法律,无知妄作地签了合同,结果损失惨重。”
句子为陈述句,时态为过去时,描述了一个已经发生的**及其后果。
同义词扩展:
句子描述了一个人因缺乏法律知识而轻率签署合同,最终导致严重损失的情况。这种情境在商业、法律等领域较为常见,强调了法律知识的重要性。
句子在实际交流中可能用于警告或提醒他人注意法律风险,或者用于批评某人的轻率行为。语气的变化(如加重“无知妄作地”和“损失惨重”)可以增强警示效果。
不同句式表达:
句子反映了法律在社会中的重要性,以及对法律无知可能带来的严重后果。在许多文化中,法律被视为维护社会秩序和保护个人权益的基石。
英文翻译:He didn't understand the law, signed the contract recklessly due to ignorance, and ended up suffering a heavy loss.
日文翻译:彼は法律を理解しておらず、無知のまま軽率に契約を結び、結果的に大きな損失を被った。
德文翻译:Er verstand das Gesetz nicht, hat den Vertrag aus Unkenntnis leichtsinnig unterschrieben und musste schwerwiegende Verluste hinnehmen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: