百词典

时间: 2025-04-27 00:33:10

句子

火灾现场,消防员和居民们众难群移,迅速疏散,避免了更大的伤亡。

意思

最后更新时间:2024-08-10 17:44:03

语法结构分析

句子:“[火灾现场,消防员和居民们众难群移,迅速疏散,避免了更大的伤亡。]”

  • 主语:消防员和居民们
  • 谓语:众难群移,迅速疏散
  • 宾语:避免了更大的伤亡
  • 时态:一般过去时,表示动作已经完成。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 火灾现场:名词短语,指发生火灾的地方。
  • 消防员:名词,指专门负责灭火和救援的人员。
  • 居民们:名词,指居住在某一地区的人们。
  • 众难群移:成语,形容在困难情况下大家一起移动。
  • 迅速疏散:动词短语,指快速地撤离。
  • 避免了:动词,指防止了某事的发生。
  • 更大的伤亡:名词短语,指更多的伤害或死亡。

语境理解

  • 句子描述了在火灾现场,消防员和居民们共同努力,迅速疏散,从而避免了更大的伤亡。这反映了在紧急情况下人们的团结和效率。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于描述一个紧急情况下的成功应对,传达了积极的信息和效果。
  • 隐含意义是强调团队合作和快速反应的重要性。

书写与表达

  • 可以改写为:“在火灾现场,消防员和居民们齐心协力,迅速撤离,成功避免了更多的人员伤亡。”

文化与*俗

  • “众难群移”这个成语体现了中华文化中强调集体主义和团结协作的价值观。
  • 火灾现场的描述也反映了社会对安全和救援的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At the scene of the fire, firefighters and residents worked together to quickly evacuate, thus avoiding greater casualties.
  • 日文翻译:火災現場で、消防士と住民たちは協力し、迅速に避難し、より大きな犠牲を避けた。
  • 德文翻译:Am Brandort haben Feuerwehrleute und Bewohner zusammengewirkt, um schnell zu evakuieren und so größere Opfer zu vermeiden.

翻译解读

  • 英文翻译中,“worked together”强调了团队合作,“quickly evacuate”直接表达了迅速疏散的动作。
  • 日文翻译中,“協力し”同样强调了合作,“迅速に避難し”表达了快速撤离。
  • 德文翻译中,“zusammengewirkt”表示共同行动,“schnell zu evakuieren”表达了迅速疏散。

上下文和语境分析

  • 句子在描述一个具体的火灾**,强调了在紧急情况下的应对措施和结果。
  • 语境中,这种描述常见于新闻报道或事故后的总结报告中,用以展示救援行动的有效性。

相关成语

1. 【众难群移】 众人心中都有疑难。

相关词

1. 【众难群移】 众人心中都有疑难。

2. 【伤亡】 阵亡; 受伤和死亡; 指受伤和死亡的人数。

3. 【疏散】 疏落;稀疏天上有疏散的星儿; 分离;散开宾客日疏散,玉樽亦已空|疏散人口。

4. 【迅速】 速度高,非常快。

5. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。

相关查询

千龄万代 千龄万代 千龄万代 千龄万代 千龄万代 千龄万代 千龄万代 千龄万代 千锤打锣,一锤定音 千锤打锣,一锤定音

最新发布

精准推荐

包含脏的词语有哪些 貝字旁的字 警监 包含跂的词语有哪些 艰结尾的成语 照功行赏 失精落彩 翳华 虐老兽心 泥猪癞狗 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 遗音余韵 旁郡 艮字旁的字 学案 包含玄的词语有哪些 鳥字旁的字 撇闪 鼻字旁的字 鬼字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词