百词典

时间: 2025-06-16 21:21:47

句子

他总是大包大揽所有家务,让家人轻松不少。

意思

最后更新时间:2024-08-15 17:44:04

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:总是大包大揽
  3. 宾语:所有家务
  4. 状语:让家人轻松不少

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. :代词,指代某个人。
  2. 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
  3. 大包大揽:成语,意思是承担很多或全部的责任或工作。
  4. 所有:代词,表示全部的。
  5. 家务:名词,指家庭日常事务。 *. :动词,表示使某人处于某种状态。
  6. 家人:名词,指家庭成员。
  7. 轻松不少:短语,表示减轻了很多负担。

语境理解

句子描述了一个家庭成员(他)承担了所有的家务,使得其他家庭成员感到轻松。这可能反映了该家庭的文化背景或社会*俗,即某个家庭成员承担更多的家务责任。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于赞扬某人的勤劳或承担责任的态度。它也可能隐含了对其他家庭成员的期望,即他们也应该分担家务。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他承担了所有的家务,使得家人感到轻松。
  • 家人因为他的勤劳而感到轻松。

文化与*俗

在*文化中,家庭成员分担家务是一种常见的俗。这个句子可能反映了传统观念中男性承担更多家务的转变,或者是对家庭成员间责任分担的一种肯定。

英/日/德文翻译

英文翻译:He always takes on all the household chores, making his family much more relaxed.

日文翻译:彼はいつも家事を全部引き受けて、家族を楽にさせています。

德文翻译:Er übernimmt immer alle Hausarbeiten und lässt seine Familie viel entspannter.

翻译解读

在英文翻译中,“takes on”表示承担,“making”表示使得。日文翻译中,“引き受けて”表示承担,“楽にさせています”表示使得轻松。德文翻译中,“übernimmt”表示承担,“lässt ... entspannter”表示使得更轻松。

上下文和语境分析

这个句子可能在家庭讨论家务分担时使用,或者在赞扬某人的勤劳时使用。它强调了一个人对家庭的贡献,以及这种贡献对家庭成员的影响。

相关成语

1. 【大包大揽】 把事情全部包下来。也表示有把握,负得起责任。

相关词

1. 【大包大揽】 把事情全部包下来。也表示有把握,负得起责任。

2. 【家务】 家庭事务:操持~|~劳动。

3. 【所有】 领有,占有; 指领有的东西; 尚有; 整个;全部; 有个。

4. 【轻松】 轻软松散; 不感到有负担;不紧张; 轻易,方便; 放松,管束不严。

相关查询

洽博多闻 洽博多闻 洽博多闻 洽博多闻 洽博多闻 洽博多闻 洽博多闻 流光易逝 流光易逝 流光易逝

最新发布

精准推荐

西装革履 麦字旁的字 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 包含哉的成语 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 臼字旁的字 乘机应变 守灵 挽救 荆结尾的词语有哪些 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 刑鼎 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊 流光易逝 普天之下,莫非王土 尧天舜日 尢字旁的字 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 包含涎的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词