百词典

时间: 2025-04-28 17:23:18

句子

展览结束后,工作人员开始散摊子,收拾展品。

意思

最后更新时间:2024-08-22 15:50:53

语法结构分析

句子“展览结束后,工作人员开始散摊子,收拾展品。”的语法结构如下:

  • 主语:工作人员
  • 谓语:开始
  • 宾语:散摊子,收拾展品

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • 展览结束:表示一个**的完成。
  • 工作人员:指负责展览相关工作的人员。
  • 开始:表示动作的启动。
  • 散摊子:可能指撤除展览摊位或布置。
  • 收拾展品:指整理和收起展览中的物品。

语境分析

句子描述的是展览结束后的清理工作。在展览文化中,展览结束后通常需要工作人员进行清理和整理,以准备下一次展览或归还展品。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述展览结束后的具体操作。这种描述通常是中性的,不涉及情感色彩,但在实际交流中可能需要根据具体情况调整语气和用词,以体现礼貌或紧急性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 展览结束后,工作人员着手散摊子,并收拾展品。
  • 当展览结束时,工作人员开始进行摊位的撤除和展品的整理。

文化与*俗

在展览文化中,展览结束后的清理工作是常规流程,体现了对展品和展览空间的尊重。这种*俗在不同文化中可能有所不同,但普遍存在。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After the exhibition, the staff began to dismantle the booths and pack up the exhibits.
  • 日文翻译:展示が終わった後、スタッフはブースを解体し、展示品を片付け始めました。
  • 德文翻译:Nach der Ausstellung begannen die Mitarbeiter, die Stände abzubauen und die Ausstellungsstücke einzupacken.

翻译解读

  • 英文:使用“dismantle”和“pack up”来描述撤除和整理的动作。
  • 日文:使用“解体”和“片付け”来描述类似的动作。
  • 德文:使用“abzubauen”和“einzupacken”来描述撤除和整理的动作。

上下文和语境分析

句子在展览结束的背景下使用,描述了工作人员的具体操作。这种描述在展览行业中是常见的,用于说明展览的后续处理工作。

相关成语

1. 【散摊子】 散伙,解体。

相关词

1. 【展品】 即展览品。

2. 【展览】 陈列出来供观看展览会|文物展览|展览作品。

3. 【收拾】 整顿;整理:~屋子|~残局;修理:~皮鞋;整治➋:你要不听话,看你爸爸回来~你!;消灭;杀死:据点的敌人,全叫我们~了。

4. 【散摊子】 散伙,解体。

5. 【结束】 发展或进行到最后阶段,不再继续:秋收快要~了|代表团~了对北京的访问;装束;打扮(多见于早期白话)。

相关查询

激流勇退 激起公愤 激流勇退 激起公愤 激流勇退 激起公愤 激流勇退 激起公愤 激流勇退 激起公愤

最新发布

精准推荐

卜字旁的字 校官 车字旁的字 血指汗颜 元亨利贞 心字底的字 工字旁的字 祟结尾的词语有哪些 频日 学务 文游台 错结尾的成语 包含咀的成语 卑礼厚币 手字旁的字 一鞍一马 相仿相效 大块朵颐

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词