时间: 2025-06-13 12:46:29
小明在数学竞赛中失之东隅,只差一分就能进入决赛。
最后更新时间:2024-08-16 00:40:33
句子:“小明在数学竞赛中失之东隅,只差一分就能进入决赛。”
主语:小明
谓语:失之东隅,只差一分就能进入决赛
宾语:无直接宾语,但“失之东隅”和“进入决赛”可以视为间接宾语
时态:一般过去时(假设竞赛已经结束)
语态:主动语态
句型:陈述句
小明:人名,指代一个具体的人
数学竞赛:指数学领域的比赛
失之东隅:成语,意为失去了一个机会或优势
只差一分:表示差距非常小
进入决赛:指达到比赛的最后阶段
同义词:
反义词:
英文翻译:Xiao Ming missed the opportunity in the math competition, only one point away from entering the finals.
日文翻译:小明は数学コンテストでチャンスを逃したが、決勝に進むにはあと1点だけだった。
德文翻译:Xiao Ming verpasste die Gelegenheit im Mathematikwettbewerb, nur einen Punkt entfernt von den Finalen.
重点单词:
翻译解读:这些翻译保留了原句的意思,强调了小明在竞赛中的接近成功但最终失败的情况。
1. 【失之东隅】 东隅:日出的地方。比喻这个时候遭到损失或失败。