百词典

时间: 2025-07-29 10:17:16

句子

他的评论总是过于激烈,有时甚至带有危言覈论的成分。

意思

最后更新时间:2024-08-13 23:29:27

语法结构分析

句子:“他的评论总是过于激烈,有时甚至带有危言覈论的成分。”

  • 主语:“他的评论”
  • 谓语:“总是过于激烈”和“带有危言覈论的成分”
  • 宾语:无直接宾语,但“过于激烈”和“危言覈论的成分”是对“他的评论”的描述。
  • 时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的行为。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 他的评论:指某人发表的意见或评价。
  • 总是:表示一贯性或*惯性。
  • 过于激烈:形容评论过于强烈或极端。
  • 有时:表示偶尔或间或。
  • 甚至:表示程度加深。
  • 带有:含有某种特质或成分。
  • 危言覈论:指言论过于激烈,可能引起争议或危险。

语境理解

  • 句子描述某人的评论风格,指出其评论经常过于激烈,有时甚至包含可能引起争议的内容。
  • 这种描述可能出现在对公众人物、评论家或意见领袖的评价中,反映了社会对其言论的看法。

语用学研究

  • 句子可能在批评某人的言论风格时使用,表达对其言论过于激烈的不满或担忧。
  • 语气的变化可能影响听众对评论的接受程度,过于激烈的言论可能引起反感或争议。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “他经常发表过于激烈的评论,有时包含危言覈论。”
    • “他的评论风格往往过于激烈,偶尔带有危言覈论的色彩。”

文化与*俗

  • “危言覈论”是一个成语,源自**古代,形容言论过于激烈,可能引起争议或危险。
  • 这种表达反映了中华文化中对言论的谨慎态度,强调言论应适度,避免引起不必要的争议。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His comments are always too intense, sometimes even containing elements of dangerous rhetoric.
  • 日文翻译:彼のコメントはいつも激しずぎる、時には危険な言論の要素を含んでいる。
  • 德文翻译:Seine Kommentare sind immer zu intensiv, manchmal enthalten sie sogar Elemente gefährlicher Rhetorik.

翻译解读

  • 英文:强调评论的激烈程度和可能包含的危险性。
  • 日文:使用“激しずぎる”和“危険な言論”准确传达了原句的意思。
  • 德文:使用“zu intensiv”和“gefährlicher Rhetorik”表达了评论的激烈和潜在危险。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论公众人物或评论家的言论风格时出现,反映了社会对其言论的看法和态度。
  • 在不同文化和社会背景下,对言论的激烈程度和危险性的看法可能有所不同,因此理解句子时需要考虑这些因素。

相关成语

1. 【危言覈论】 正直而翔实的言论。

相关词

1. 【危言覈论】 正直而翔实的言论。

2. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

3. 【成分】 指构成事物的各种不同的物质或因素:化学~|营养~|减轻了心里不安的~;指个人早先的主要经历或职业:工人~|他的个人~是学生。

4. 【有时】 有时候。表示间或不定; 谓有如愿之时。

5. 【激烈】 (动作、言论等)剧烈:百米赛跑是一项很~的运动|大家争论得很~;(性情、情怀)激奋刚烈:壮怀~。

6. 【甚至】 也作甚或”。连词。用在并列词语最后一项之前,表示突出这一项对于这个问题,好些人还不完全理解,甚至完全不理解; 副词。强调突出的事例这个古字甚至字典上也查不到。

7. 【评论】 批评﹑议论; 批评﹑议论的文章; 斟酌﹐考虑; 商议﹔商量; 犹言商榷之处。

8. 【过于】 副词,表示程度或数量过分;太~劳累丨~着急丨~乐观。

相关查询

一日一夜 一无所闻 一日一夜 一无所闻 一日一夜 一无所闻 一日一夜 一无所闻 一日一夜 一无所闻

最新发布

精准推荐

包含笄的词语有哪些 千岩万壑 流开头的成语 首字旁的字 SOS 行古志今 诡状异形 病字头的字 融汇贯通 衢市 身字旁的字 富贵不淫 田猎 片文只事 己字旁的字 发开头的词语有哪些 多言或中 舟字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词