时间: 2025-06-25 12:01:34
这些志愿者都是同气共类的慈善工作者,他们致力于帮助需要帮助的人。
最后更新时间:2024-08-14 16:08:27
句子:“这些志愿者都是同气共类的慈善工作者,他们致力于帮助需要帮助的人。”
句子描述了一群志愿者的共同特征和他们的工作目标。在特定的情境中,这句话可能用于介绍一个慈善组织的成员或强调志愿者们的团结和奉献精神。
这句话在实际交流中可能用于介绍、赞扬或鼓励志愿者的工作。它传达了一种积极、团结的氛围,强调了志愿者们的共同目标和奉献精神。
可以用不同的句式表达相同的意思:
“同气共类”这个成语源自**传统文化,强调人与人之间的共同点和团结。在慈善工作中,这个成语强调了志愿者们的共同目标和团结协作的精神。
英文翻译: “These volunteers are all like-minded charitable workers, dedicated to helping those in need.”
日文翻译: 「これらのボランティアは皆、志を同じくする慈善活動家であり、助けを必要とする人々を支援することに専念しています。」
德文翻译: “Diese Freiwilligen sind alle gleichgesinnte Wohltäter, die sich der Unterstützung von Bedürftigen verschrieben haben.”
在英文翻译中,“like-minded”传达了“同气共类”的意思,强调了志愿者们的共同理念。在日文翻译中,“志を同じくする”也表达了相同的意思。在德文翻译中,“gleichgesinnte”同样强调了志愿者们的共同目标。
这句话可能在介绍一个慈善组织或强调志愿者们的团结和奉献精神时使用。它传达了一种积极、团结的氛围,强调了志愿者们的共同目标和奉献精神。在不同的文化和社会背景中,这句话都强调了志愿者们的共同目标和团结协作的精神。
1. 【同气共类】 气质相同,共属一类。