百词典

时间: 2025-05-04 04:09:45

句子

他在公园里拈花惹草,不小心碰到了蜜蜂,被蜇了一下。

意思

最后更新时间:2024-08-21 18:32:49

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:拈花惹草、碰到、被蜇
  3. 宾语:蜜蜂
  4. 时态:一般过去时
  5. 语态:被动语态(被蜇) *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 拈花惹草:指在公园里随意摘花或招惹花草,可能引起不必要的麻烦。
  2. 蜜蜂:一种昆虫,具有蜇人的能力。
  3. 被蜇:被动语态,表示被蜜蜂攻击并蜇伤。

语境理解

  • 情境:这个句子描述了一个人在公园里的行为及其后果。
  • 文化背景:在许多文化中,随意摘花或招惹昆虫是不被鼓励的行为,可能会导致不良后果。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在描述一个具体**,或者用作警示,提醒人们注意自己的行为。
  • 隐含意义:句子可能隐含了对不谨慎行为的批评或警告。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他在公园里随意摘花,结果不小心招惹了蜜蜂,被蜇了一下。
    • 由于在公园里拈花惹草,他不幸被蜜蜂蜇伤。

文化与*俗

  • 文化意义:在许多文化中,公园是公共场所,应保持环境整洁,尊重自然。
  • 成语/典故:拈花惹草可能源自**故事,但在现代汉语中多指不恰当的行为。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He was picking flowers and disturbing plants in the park, accidentally bumped into a bee, and got stung.
  • 日文翻译:彼は公園で花を摘み、植物に手を出していたら、うっかり蜂にぶつかり、刺されてしまった。
  • 德文翻译:Er hat im Park Blumen geplückt und Pflanzen gestört, ist unbeabsichtigt an eine Biene geraten und wurde gestochen.

翻译解读

  • 重点单词
    • 拈花惹草:picking flowers and disturbing plants
    • 蜜蜂:bee
    • 被蜇:got stung

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能在描述一个具体**,或者用作警示,提醒人们注意自己的行为。
  • 语境:在公共场所应保持文明行为,尊重自然环境。

相关成语

1. 【拈花惹草】 拈:捏;惹:招惹;草、花:比喻好。比喻到处留情,多指男女间的挑逗引诱。

相关词

1. 【一下】 也说"一下子"; 犹言一次,一回; 突然,指时间短暂或动作迅速; 用于动词之后,表示略微之意。

2. 【拈花惹草】 拈:捏;惹:招惹;草、花:比喻好。比喻到处留情,多指男女间的挑逗引诱。

3. 【蜜蜂】 昆虫,体表有很密的绒毛,前翅比后翅大,雄蜂触角较长,蜂王和工蜂有毒刺,能蜇人。成群居住。工蜂能采花粉酿蜜,帮助某些植物传粉。蜂蜜、蜂蜡、蜂王浆有很高的经济价值。

相关查询

今昔之感 今昔之感 今昔之感 今昔之感 今昔之感 今昔之感 今昔之感 今昔之感 今昔之感 今来古往

最新发布

精准推荐

针芥相投 身名俱泰 雨字头的字 包含尹的词语有哪些 鬥字旁的字 四时菜 厂字头的字 龙团 不吐不快 丝竹之音 相逢狭路 寸磔 独立自主 包含骇的词语有哪些 厄字旁的字 止字旁的字 老成凋谢

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词