百词典

时间: 2025-04-30 17:55:16

句子

这道甜点做得太甜了,吃多了就感觉味如嚼蜡。

意思

最后更新时间:2024-08-14 21:34:20

1. 语法结构分析

句子:“这道甜点做得太甜了,吃多了就感觉味如嚼蜡。”

  • 主语:这道甜点
  • 谓语:做得、感觉
  • 宾语:太甜了、味如嚼蜡
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 这道甜点:指特定的甜品。
  • 做得:表示制作的动作。
  • 太甜了:形容词短语,表示甜度过高。
  • 吃多了:动词短语,表示过量食用。
  • 感觉:动词,表示体验或感知。
  • 味如嚼蜡:成语,比喻食物无味,如同咀嚼蜡一样。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个人对某道甜点的感受,指出甜度过高,过量食用后感觉食物无味。
  • 文化背景中,**人普遍喜欢甜食,但过度甜腻可能会导致不适感。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中用于表达对食物口感的不满。
  • 使用“味如嚼蜡”这个成语增加了表达的生动性和文化内涵。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“这道甜点甜度过高,过量食用后感觉无味。”
  • 或者:“这道甜点太甜,吃多了让人感觉像在嚼蜡。”

. 文化与

  • “味如嚼蜡”是一个常用的成语,用来形容食物无味。
  • 在**文化中,食物的味道是评价食物好坏的重要标准之一。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This dessert is too sweet, and eating too much of it feels like chewing wax.
  • 日文翻译:このデザートは甘すぎて、食べ過ぎると味がなくなる感じがする。
  • 德文翻译:Dieses Dessert ist zu süß, und wenn man zu viel davon isst, fühlt es sich an wie Wachskauen.

翻译解读

  • 英文:直译,保留了原句的情感和描述。
  • 日文:使用了“甘すぎて”和“味がなくなる”来表达甜度过高和无味的感觉。
  • 德文:使用了“zu süß”和“wie Wachskauen”来表达甜度过高和无味的感觉。

上下文和语境分析

  • 句子在描述食物口感时,使用了“味如嚼蜡”这个成语,增加了文化内涵和表达的生动性。
  • 在不同语言中,表达食物无味的方式可能有所不同,但核心意思相同。

相关成语

1. 【味如嚼蜡】 象吃蜡一样,没有一点儿味。形容语言或文章枯燥无味。见“味同嚼蜡”。

相关词

1. 【味如嚼蜡】 象吃蜡一样,没有一点儿味。形容语言或文章枯燥无味。见“味同嚼蜡”。

2. 【感觉】 客观事物的个别特性在人脑中引起的反应,如苹果作用于我们的感官时,通过视觉可以感到它的颜色,通过味觉可以感到它的味道。感觉是最简单的心理过程,是形成各种复杂心理过程的基础; 觉得一场秋雨过后就~有点冷了; 觉得 2.他~工作还顺利。

3. 【甜点】 甜的点心。

相关查询

万寿无疆 万寿无疆 万寿无疆 万寿无疆 万寿无疆 万寿无疆 万寿节 万家灯火 万寿节 万家灯火

最新发布

精准推荐

尊古贱今 食字旁的字 鄂开头的词语有哪些 阃司 取鉴 病民害国 欠字旁的字 干笔 嘿开头的词语有哪些 西赆南琛 视死犹归 采字头的字 石字旁的字 窥攻 难作于易 韋字旁的字 追名逐利 疵结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词