百词典

时间: 2025-06-25 09:31:51

句子

他以戈舂黍地工作了一整天,结果却一无所获。

意思

最后更新时间:2024-08-10 12:55:28

语法结构分析

句子:“[他以戈戟黍地工作了一整天,结果却一无所获。]”

  • 主语:他
  • 谓语:工作了
  • 宾语:一整天
  • 状语:以戈戟黍地
  • 结果状语:结果却一无所获

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇分析

  • :代词,指代某个人。
  • 以戈戟黍地:这个短语较为生僻,可能指的是用不合适或不恰当的方式进行某项工作。
  • 工作了:动词短语,表示进行劳动或工作。
  • 一整天:时间状语,表示时间的持续。
  • 结果:名词,表示最终的情况或状态。
  • :副词,表示转折。
  • 一无所获:成语,表示没有得到任何成果或收获。

语境分析

句子描述了一个人用不合适的方式工作了一整天,但最终没有任何成果。这个句子可能在批评某人的工作方法不当,或者在描述一个失败的经历。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达失望、批评或警示。语气中带有一定的讽刺或无奈。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他整日用戈戟黍地劳作,却未得任何成果。
  • 尽管他以戈戟黍地的方式工作了一天,但最终什么也没得到。

文化与习俗

句子中的“以戈戟黍地”可能源自古代的劳动方式,但在现代语境中可能被理解为用不合适或过时的方法做事。这个句子可能反映了对于传统方法与现代效率之间冲突的思考。

英/日/德文翻译

  • 英文:He worked all day with a spear to thresh millet, but ended up with nothing.
  • 日文:彼は一日中、やりできびを脱穀して働いたが、結局何も得られなかった。
  • 德文:Er arbeitete den ganzen Tag mit einem Speer, um Hirse zu schälen, aber am Ende hatte er nichts erreicht.

翻译解读

  • 英文:句子直接翻译了原句的意思,强调了工作方式的不当和最终的无成果。
  • 日文:使用了“やりできびを脱穀”来表达“以戈戟黍地”,保留了原句的文化意味。
  • 德文:使用了“mit einem Speer, um Hirse zu schälen”来表达“以戈戟黍地”,同样保留了原句的文化背景。

上下文和语境分析

句子可能在讨论工作效率、方法选择或传统与现代的冲突。在特定的文化或历史背景下,这个句子可能具有更深的含义,比如对于传统农业方式的反思或对于现代工作方式的批判。

相关成语

1. 【一无所获】 一无:全无。什么东西都没有获得。

2. 【以戈舂黍】 用戈去舂黍米。比喻达不到目的。

相关词

1. 【一无所获】 一无:全无。什么东西都没有获得。

2. 【以戈舂黍】 用戈去舂黍米。比喻达不到目的。

3. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

相关查询

奋矜伐德 奋矜伐德 奋矜伐德 奋矜伐德 奋矜伐德 奋矜伐德 奋矜伐德 奋矜伐德 奋矜伐德 奋矜伐德

最新发布

精准推荐

丨字旁的字 正点背画 私字儿的字 批结尾的词语有哪些 千欢万喜 自然崇拜 芜菁 扒开头的词语有哪些 黽字旁的字 独坐愁城 友结尾的成语 鼻字旁的字 半壁山河 诫谕 宾饯日月 桑榆暮影 懊悔莫及 儿字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词