百词典

时间: 2025-06-25 03:38:31

句子

那位作家因为政治原因,一度在异国他乡幽囚受辱。

意思

最后更新时间:2024-08-19 20:37:27

语法结构分析

句子:“那位作家因为政治原因,一度在异国他乡幽囚受辱。”

  • 主语:那位作家
  • 谓语:幽囚受辱
  • 宾语:无直接宾语,但“幽囚受辱”是谓语的核心动作。
  • 状语:因为政治原因,一度在异国他乡

时态:过去时,表示过去发生的事情。 语态:被动语态,强调动作的承受者而非执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 那位作家:指特定的某位作家。
  • 政治原因:与政治有关的原因。
  • 一度:曾经,表示过去某个时间点。
  • 异国他乡:指外国或不熟悉的地方。
  • 幽囚:被囚禁,通常指不公开的、秘密的囚禁。
  • 受辱:遭受侮辱或羞辱。

同义词扩展

  • 幽囚:囚禁、监禁、软禁
  • 受辱:受辱、蒙羞、受屈

语境理解

句子描述了一位作家因为政治原因在异国他乡遭受囚禁和侮辱。这种描述可能出现在讨论政治迫害、人权问题或特定历史**的文本中。

语用学分析

句子传达了一种对作家遭遇的同情和对政治迫害的批评。在实际交流中,这种句子可能用于表达对不公正待遇的谴责或对个人命运的感慨。

书写与表达

不同句式表达

  • 因为政治原因,那位作家曾在异国他乡遭受幽囚和侮辱。
  • 那位作家,因政治原因,一度在异国他乡经历了幽囚与受辱。

文化与*俗

句子涉及的政治迫害和异国他乡的囚禁,可能与某些国家的历史**或政治背景有关。这种描述常见于讨论政治自由、人权保护和国际关系的文本中。

英/日/德文翻译

英文翻译:The writer was once confined and humiliated in a foreign land due to political reasons.

日文翻译:その作家は、政治的な理由で、かつて外国で幽閉され侮辱を受けた。

德文翻译:Der Schriftsteller wurde wegen politischer Gründe einst in einer fremden Heimat eingesperrt und gedemütigt.

翻译解读

  • 英文:强调了“once”(一度)和“foreign land”(异国他乡),传达了时间和地点的特定性。
  • 日文:使用了“かつて”(曾经)和“外国”(外国),表达了过去和异国的概念。
  • 德文:使用了“wegen”(因为)和“fremden Heimat”(异国他乡),强调了原因和地点。

上下文和语境分析

句子可能在讨论政治迫害、人权问题或特定历史**的文本中出现。理解这种句子需要对相关的政治、历史背景有一定的了解。

相关成语

1. 【幽囚受辱】 幽:幽禁。遭受象被幽禁的囚徒般的耻辱。

相关词

1. 【一度】 一次一年一度|愿逐三秋雁,年年一度归; 有过一次或一段时间一度相逢|他俩曾一度相爱过,后来却分了手。

2. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

3. 【因为】 连词。表示原因或理由。

4. 【幽囚受辱】 幽:幽禁。遭受象被幽禁的囚徒般的耻辱。

5. 【政治】 阶级、政党、民族、国家内部及其相互之间的关系。是经济的集中表现。建立在经济基础之上,又为经济基础服务。当社会上存在着阶级的时候,突出表现为敌对阶级之间的斗争。其核心问题是政权问题,包括夺取政权和巩固政权两个方面。

相关查询

巧言令色 巧言令色 巧言令色 巧言令色 巧言令色 巧言令色 巧言令色 巧舌如簧 巧舌如簧 巧舌如簧

最新发布

精准推荐

车字旁的字 欺世惑俗 峨结尾的词语有哪些 婵娟此豸 劳筋苦骨 衣字旁的字 含垢弃瑕 姿色 急茬儿 亠字旁的字 方字旁的字 驰军 清静无为 弋字旁的字 嚾嚾 崩陷

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词