百词典

时间: 2025-07-19 22:59:02

句子

老师提问时,小刚因为没准备好,呆似木鸡地看着老师,一句话也说不出来。

意思

最后更新时间:2024-08-14 21:13:34

语法结构分析

句子:“[老师提问时,小刚因为没准备好,呆似木鸡地看着老师,一句话也说不出来。]”

  • 主语:小刚
  • 谓语:呆似木鸡地看着老师,一句话也说不出来
  • 宾语:无直接宾语,但“看着老师”中的“老师”可以视为间接宾语
  • 状语:老师提问时,因为没准备好
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 老师:指教育者,传授知识的人
  • 提问:提出问题,要求回答
  • 小刚:人名,此处指学生
  • 没准备好:未做好准备
  • 呆似木鸡:形容人因惊吓或不知所措而呆立不动的样子
  • 看着:注视,凝视
  • 一句话也说不出来:完全无法表达,哑口无言

语境理解

  • 特定情境:课堂环境中,老师提问,学生因未准备而无法回答
  • 文化背景:在**文化中,课堂提问是常见的教学方式,学生通常需要提前准备以应对老师的提问

语用学研究

  • 使用场景:课堂、教育环境
  • 效果:描述学生在压力下的反应,可能影响学生的自信心和学*动力
  • 礼貌用语:无特别涉及,但学生未能回答可能感到尴尬或不礼貌

书写与表达

  • 不同句式
    • 当老师提问时,小刚由于没有准备,只能呆若木鸡地盯着老师,完全无法开口。
    • 小刚在老师提问时,因为没有准备,只能像木鸡一样呆立,一句话也说不出口。

文化与*俗

  • 文化意义:“呆似木鸡”是一个成语,源自《庄子·外物》,形容人因惊吓或不知所措而呆立不动的样子,反映了**文化中对成语的广泛使用和重视

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:When the teacher asked a question, Xiao Gang, not having prepared, stared at the teacher like a wooden chicken, unable to say a word.
  • 日文翻译:先生が質問したとき、小剛は準備ができていなかったので、先生を木の鶏のように見つめ、一言も言えなかった。
  • 德文翻译:Als der Lehrer eine Frage stellte, sah Xiao Gang, der nicht vorbereitet war, den Lehrer wie ein Holzhuhn an und konnte kein Wort sagen.

翻译解读

  • 重点单词
    • 英文:prepared, stared, wooden chicken, unable
    • 日文:準備ができていなかった, 見つめ, 木の鶏, 一言も言えなかった
    • 德文:vorbereitet, sah an, Holzhuhn, kein Wort

上下文和语境分析

  • 上下文:可能是在描述一个课堂场景,强调学生因未准备而无法回答问题的尴尬情况
  • 语境:教育环境,强调准备的重要性

相关成语

1. 【呆似木鸡】 呆得象木头鸡一样。形容因恐惧或惊异而发愣的样子。

相关词

1. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

2. 【呆似木鸡】 呆得象木头鸡一样。形容因恐惧或惊异而发愣的样子。

3. 【因为】 连词。表示原因或理由。

4. 【提问】 传讯审问; 提出问题要求回答。

5. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。

相关查询

应答如响 应答如注 应答如注 应答如注 应答如注 应答如注 应答如注 应答如注 应答如注 应答如注

最新发布

精准推荐

拔类超群 辛字旁的字 讳掩 言简意该 二字旁的字 包含耿的词语有哪些 坠溷飘茵 爽理 四字头的字 耒字旁的字 至戚世交 揖结尾的词语有哪些 远范 席地而坐 齐字旁的字 茂龄 鸭开头的词语有哪些 官无三日紧

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词