百词典

时间: 2025-07-12 22:33:05

句子

小明在比赛中操之过蹙,结果失误连连,最终没能获胜。

意思

最后更新时间:2024-08-22 10:33:23

语法结构分析

句子:“小明在比赛中操之过急,结果失误连连,最终没能获胜。”

  • 主语:小明
  • 谓语:操之过急、失误连连、没能获胜
  • 宾语:(无具体宾语,谓语动词为状态或结果描述)

时态:一般过去时,描述已经发生的事情。 语态:主动语态。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或情况。

词汇学*

  • 小明:人名,指代一个具体的人。
  • 在比赛中:介词短语,表示**发生的背景或环境。
  • 操之过急:成语,意思是做事过于急躁。
  • 结果:连词,引出后续的结果或后果。
  • 失误连连:形容词短语,表示连续出现错误。
  • 最终:副词,强调最后的结果。
  • 没能获胜:动词短语,表示没有赢得比赛。

同义词

  • 操之过急:急于求成、急功近利
  • 失误连连:错误频发、屡屡失误

语境理解

句子描述了小明在比赛中因为过于急躁而导致连续失误,最终没有赢得比赛。这个句子可能在讨论比赛策略、心态调整或失败原因时使用。

语用学研究

使用场景

  • 比赛分析会
  • 体育评论
  • 个人经验分享

礼貌用语

  • 在批评或指出错误时,使用“操之过急”比直接说“太急躁”更为委婉。

书写与表达

不同句式

  • 小明因为过于急躁,在比赛中连续失误,最终未能获胜。
  • 由于操之过急,小明在比赛中失误不断,导致未能赢得比赛。

文化与*俗

成语

  • 操之过急:源自《左传·宣公十五年》,强调做事不应过于急躁。

英/日/德文翻译

英文翻译: Xiao Ming was too hasty in the competition, resulting in a series of mistakes and ultimately failing to win.

日文翻译: 小明は競技であまりにも焦りすぎて、結果として連続してミスを犯し、最終的に勝てなかった。

德文翻译: Xiao Ming war im Wettbewerb zu eilig, was zu einer Reihe von Fehlern führte und letztendlich dazu, dass er nicht gewinnen konnte.

重点单词

  • too hasty (太急躁)
  • resulting in (导致)
  • a series of (一系列的)
  • ultimately (最终)
  • failing to (未能)

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的时态和语态,同时使用了“resulting in”来连接原因和结果。
  • 日文翻译使用了“焦りすぎて”来表达“操之过急”,并使用了“結果として”来连接结果。
  • 德文翻译使用了“zu eilig”来表达“操之过急”,并使用了“was zu...führte”来连接原因和结果。

上下文和语境分析

句子可能在讨论比赛策略、心态调整或失败原因时使用。在体育评论或个人经验分享中,这个句子可以用来强调心态和策略对比赛结果的影响。在文化背景中,成语“操之过急”强调了做事不应过于急躁,这与许多文化中提倡的“三思而后行”相呼应。

相关成语

1. 【操之过蹙】 犹言操之过急。指处理事情,解决问题过于急躁。

相关词

1. 【失误】 亦作"失悮"; 差错;过错; 疏忽;耽误。

2. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

3. 【操之过蹙】 犹言操之过急。指处理事情,解决问题过于急躁。

4. 【最终】 最后。

5. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

6. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

7. 【获胜】 取得胜利。

相关查询

甘言好辞 甘言蜜语 甘言蜜语 甘言蜜语 甘言蜜语 甘言蜜语 甘言蜜语 甘言蜜语 甘言蜜语 甘言蜜语

最新发布

精准推荐

靣字旁的字 包含院的词语有哪些 杖节把钺 见字旁的字 单开头的成语 乘开头的成语 照拂 协私罔上 入字旁的字 豆分瓜剖 武具 玄邈 背义负信 絶着 大字旁的字 维新政府 小开头的成语 折文旁的字 贯穿驰骋

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词