百词典

时间: 2025-07-31 15:44:59

句子

这座古城曾是六朝金粉之地,如今依然保留着那份历史的韵味。

意思

最后更新时间:2024-08-12 04:21:44

语法结构分析

  1. 主语:“这座古城”
  2. 谓语:“曾是”和“保留着”
  3. 宾语:“六朝金粉之地”和“那份历史的韵味”
  4. 时态:过去时(曾是)和现在时(保留着)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 这座古城:指一个具有历史意义的古老城市。
  2. 曾是:过去的状态或身份。
  3. 六朝金粉之地:指历史上六个朝代的繁华之地,“金粉”比喻繁华富贵。
  4. 如今:现在的时间点。
  5. 依然:继续保持。 *. 保留着:保持不变。
  6. 那份历史的韵味:指历史遗留下来的独特氛围或风格。

语境理解

句子描述了一个历史悠久的古城,尽管经历了时间的变迁,但仍然保留着过去的繁华和历史的韵味。这种描述通常用于强调城市的历史价值和文化传承。

语用学分析

这句话可能在介绍城市历史、旅游宣传或文化讨论中使用,旨在传达城市的历史重要性和文化价值。语气中带有一定的赞美和敬仰。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “这座古城,尽管时光流转,依旧保留着六朝的繁华韵味。”
  • “历史的痕迹在这座古城中依旧清晰可见,它曾是六朝的繁华之地。”

文化与*俗

“六朝金粉之地”涉及历史上的六个朝代(吴、东晋、宋、齐、梁、陈),这些朝代在南京等地留下了丰富的文化遗产。这句话反映了人对历史文化的尊重和传承。

英/日/德文翻译

英文翻译: "This ancient city was once the golden and powdery land of the Six Dynasties, and it still retains that historical charm today."

日文翻译: 「この古城はかつて六朝の金粉の地であり、今もなおその歴史的な風情を保ち続けている。」

德文翻译: "Diese alte Stadt war einst das goldene und pulvrige Land der sechs Dynastien und bewahrt heute noch diesen historischen Charme."

翻译解读

翻译时,重点在于传达“六朝金粉之地”和“历史的韵味”这两个核心概念。英文中使用“golden and powdery land”来表达“金粉之地”,日文中使用“金粉の地”直接对应,德文中使用“goldene und pulvrige Land”来表达。

上下文和语境分析

这句话通常出现在介绍历史城市的文章或旅游宣传中,强调城市的历史价值和文化特色。在不同的语境中,可能会有不同的强调点,如旅游宣传中可能更注重吸引游客,而在学术讨论中可能更注重历史事实的准确性。

相关成语

1. 【六朝金粉】 六朝:南朝吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代;金粉:旧时妇女妆饰用的铅粉,常用以形容繁华绮丽。亦形容六朝的靡丽繁华景象。

相关词

1. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。

2. 【保留】 保存不变:遵义会议会址还~着它当年的面貌;暂时留着不处理:不同的意见暂时~,下次再讨论;留下,不拿出来:他的藏书大部分都赠给国家图书馆了,自己只~了一小部分|有意见尽量谈出来,不要~|老师把宝贵的经验和知识毫无~地教给学生。

3. 【六朝金粉】 六朝:南朝吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代;金粉:旧时妇女妆饰用的铅粉,常用以形容繁华绮丽。亦形容六朝的靡丽繁华景象。

4. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

5. 【韵味】 雅致含蓄的意味这是一本很有中国文化韵味的书。

相关查询

嗷嗷无告 嗷嗷无告 嗷嗷无告 嗷嗷无告 嗷嗷无告 嗷嗷无告 嗷嗷无告 嗷嗷待食 嗷嗷待食 嗷嗷待食

最新发布

精准推荐

赤绳 开疆拓境 声奢 车字旁的字 偏执狂 包含亵的词语有哪些 韦字旁的字 矢字旁的字 各尽所能,按需分配 包含校的词语有哪些 臼字旁的字 唱结尾的词语有哪些 溜光 先字旁的字 七纵七禽 肆行无忌 总角相交 心若寒灰

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词