百词典

时间: 2025-07-12 03:18:42

句子

在传统节日里,家中的长辈会带领我们伏维尚飨,传承家族的文化和礼仪。

意思

最后更新时间:2024-08-10 16:13:01

语法结构分析

  1. 主语:家中的长辈
  2. 谓语:会带领
  3. 宾语:我们
  4. 状语:在传统节日里
  5. 宾语补足语:伏维尚飨,传承家族的文化和礼仪

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  1. 传统节日:指代特定的文化节日,如春节、中秋节等。
  2. 家中:指家庭内部。
  3. 长辈:家庭中年纪较大的人。
  4. 带领:引导、指导。
  5. 我们:指代说话者及其同伴。 *. 伏维尚飨:一种传统的祭祀仪式,表达对祖先的尊敬和祈福。
  6. 传承:传递、继承。
  7. 家族:指具有血缘关系的家庭群体。
  8. 文化:社会历史发展过程中创造的物质和精神财富的总和。
  9. 礼仪:社会交往中的规范和仪式。

语境理解

句子描述了在传统节日中,家庭长辈通过特定的仪式(伏维尚飨)来传承家族的文化和礼仪。这反映了中华文化中重视家族传统和尊重长辈的价值观。

语用学研究

句子在实际交流中用于描述家庭传统活动的场景,强调了家族内部的团结和对传统的尊重。礼貌用语体现在对长辈的尊敬和对传统的维护。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 在传统节日,我们会被家中的长辈引导进行伏维尚飨,以此传承家族的文化和礼仪。
  • 家族的文化和礼仪通过长辈在传统节日中的伏维尚飨活动得以传承。

文化与*俗探讨

句子中的“伏维尚飨”是一种传统的祭祀仪式,体现了中华文化中对祖先的尊敬和祈福的传统。这种仪式通常在特定的节日进行,如清明节、重阳节等,是家族文化传承的重要组成部分。

英/日/德文翻译

英文翻译:During traditional festivals, the elders in the family will guide us in performing the ritual of "Fu Wei Shang Xiang" to pass on the family's culture and etiquette.

日文翻译:伝統的な祭日には、家族の長老たちが私たちを導き、「伏惟尚饗」の儀式を行い、家族の文化と礼儀を受け継ぐ。

德文翻译:Während traditioneller Feste führen die älteren Familienmitglieder uns durch die Zeremonie des "Fu Wei Shang Xiang", um die Familienkultur und Etikette weiterzugeben.

翻译解读

翻译时,重点在于准确传达“伏维尚飨”这一特定仪式的含义,以及其在传承家族文化和礼仪中的作用。同时,要注意保持原文的文化和语境特色。

上下文和语境分析

句子在描述家庭传统活动时,强调了家族内部的团结和对传统的尊重。这种描述在中华文化中非常常见,反映了社会对家族和传统的重视。

相关成语

1. 【伏维尚飨】 旧时祭文中的套语。意思是恭敬地请你来吃。后用做死亡的戏谑说法。

相关词

1. 【伏维尚飨】 旧时祭文中的套语。意思是恭敬地请你来吃。后用做死亡的戏谑说法。

2. 【带领】 在前带头使后面的人跟随着:老同学~新同学去见老师;领导或指挥(一群人进行集体活动):老师~同学们去支援麦收。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【文化】 广义指人类在社会历史实践中所创造的物质财富和精神财富的总和。狭义指社会的意识形态以及与之相适应的制度和组织机构。作为意识形态的文化,是一定社会的政治和经济的反映,又作用于一定社会的政治和经济。随着民族的产生和发展,文化具有民族性。每一种社会形态都有与其相适应的文化,每一种文化都随着社会物质生产的发展而发展。社会物质生产发展的连续性,决定文化的发展也具有连续性和历史继承性; 泛指文字能力和一般知识学习文化|文化水平。

5. 【礼仪】 礼节和仪式:~之邦|~从简|~小姐|外交~。

相关查询

分庭抗礼 分庭抗礼 分庭抗礼 分庭抗礼 分庭抗礼 分庭抗礼 分庭抗礼 分寸之末 分寸之末 分寸之末

最新发布

精准推荐

包含贵的成语 诲盗诲淫 老吾老,以及人之老 奈开头的词语有哪些 果皮 通明天 沥血叩心 南迈 靑字旁的字 绪业 山珍海味 火牛 曰字旁的字 凵字底的字 风字旁的字 反文旁的字 披肝露胆 包含裦的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词