百词典

时间: 2025-05-01 22:20:29

句子

孩子们在厨房捩手覆羹,玩得不亦乐乎。

意思

最后更新时间:2024-08-22 02:51:25

语法结构分析

句子:“孩子们在厨房捩手覆羹,玩得不亦乐乎。”

  • 主语:孩子们
  • 谓语:玩得不亦乐乎
  • 宾语:无明确宾语,但“捩手覆羹”描述了孩子们的行为
  • 时态:现在进行时(通过“玩得不亦乐乎”暗示正在进行)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 孩子们:指儿童,主语名词。
  • 在厨房:介词短语,表示地点。
  • 捩手覆羹:成语,意为在厨房里忙碌,翻动食物。
  • 玩得不亦乐乎:成语,意为玩得非常开心,乐在其中。

语境理解

  • 特定情境:孩子们在厨房里模仿大人做饭,虽然可能是在玩耍,但表现出对烹饪的兴趣和乐趣。
  • 文化背景:在**文化中,厨房是家庭的重要部分,孩子们在厨房玩耍可能反映了家庭氛围的温馨和亲子互动的乐趣。

语用学研究

  • 使用场景:描述家庭生活中孩子们的活泼和快乐,适合在家庭聚会或分享亲子时光时使用。
  • 礼貌用语:无特别礼貌用语,但句子本身传递了积极和温馨的情感。

书写与表达

  • 不同句式:孩子们在厨房里忙碌着,玩得非常开心。/ 孩子们在厨房里翻动食物,享受着游戏的乐趣。

文化与*俗

  • 文化意义:厨房在**家庭中通常是母亲或祖母的领地,孩子们在这里玩耍可能象征着对家庭传统的继承和参与。
  • 成语:捩手覆羹和玩得不亦乐乎都是中文成语,前者描述忙碌,后者表达快乐。

英/日/德文翻译

  • 英文:The children are busy in the kitchen, playing with food and having a great time.
  • 日文:子供たちは台所で忙しくしていて、食べ物をいじって遊んでとても楽しんでいる。
  • 德文:Die Kinder sind beschäftigt in der Küche, spielen mit Essen und haben eine tolle Zeit.

翻译解读

  • 重点单词:busy, kitchen, playing, food, great time
  • 上下文和语境分析:在不同语言中,句子传达的情感和场景基本一致,强调孩子们的快乐和家庭环境的温馨。

相关成语

1. 【不亦乐乎】 乎:文言中用为疑问或反问的语气助词,这里相当于“吗”。用来表示极度、非常、淋漓尽致地意思。

2. 【捩手覆羹】 指手一动就把羹倒翻。比喻动辄闯祸。

相关词

1. 【不亦乐乎】 乎:文言中用为疑问或反问的语气助词,这里相当于“吗”。用来表示极度、非常、淋漓尽致地意思。

2. 【厨房】 做饭菜的屋子。

3. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

4. 【捩手覆羹】 指手一动就把羹倒翻。比喻动辄闯祸。

相关查询

人神共愤 人神共愤 人神共愤 人神共愤 人神共愤 人神共愤 人神共愤 人神共愤 人神共愤 人神共愤

最新发布

精准推荐

运筹出奇 拜将封侯 覆宗绝嗣 兵拏祸结 包含泓的词语有哪些 欠字旁的字 分机 雏鸡 歺字旁的字 辰字旁的字 水米无交 赶不上趟 校尉厨 舌字旁的字 虱开头的词语有哪些 巾字旁的字 掘室求鼠

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词