百词典

时间: 2025-04-30 12:49:04

句子

老王得知自己中了大奖,高兴得掩面而泣。

意思

最后更新时间:2024-08-22 05:41:48

语法结构分析

句子“老王得知自己中了大奖,高兴得掩面而泣。”是一个复合句,包含两个分句。

  1. 主语:在第一个分句中,“老王”是主语。
  2. 谓语:在第一个分句中,“得知”是谓语,表示动作。
  3. 宾语:在第一个分句中,“自己中了大奖”是宾语,表示得知的内容。
  4. 时态:整个句子使用的是一般过去时,表示动作发生在过去。
  5. 句型:这是一个陈述句,直接陈述了一个事实。

词汇分析

  1. 老王:指一个姓王的人,通常用于称呼不具体指明的人。
  2. 得知:知道或了解到某事。
  3. 自己:指代老王本人。
  4. 中了大奖:赢得了大奖,通常指在彩票、抽奖等活动中获得大奖。
  5. 高兴得:表示情感的强烈,高兴到某种程度。 *. 掩面而泣:用手遮住脸哭泣,表示情感的极度激动或羞愧。

语境分析

这个句子描述了一个普通人在意外获得大奖后的情感反应。在**文化中,中大奖通常被视为幸运和喜事,因此老王的反应是典型的喜悦和激动。

语用学分析

这个句子在实际交流中用于描述某人获得意外之财后的情感反应。它传达了一种强烈的喜悦和激动,同时也可能隐含了对未来的期待和希望。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “老王在得知自己中了大奖后,激动得掩面而泣。”
  • “掩面而泣的老王,是因为他得知自己中了大奖。”

文化与*俗

在**文化中,中大奖通常与好运和喜庆相关联。这个句子反映了人们对意外之财的普遍反应,即喜悦和激动。

英/日/德文翻译

英文翻译:Lao Wang was so happy that he covered his face and cried when he found out he had won a big prize.

日文翻译:老王は自分が大賞を当てたことを知って、とても嬉しくて顔を覆って泣いた。

德文翻译:Lao Wang war so glücklich, dass er sein Gesicht bedeckte und weinte, als er erfuhr, dass er einen großen Preis gewonnen hatte.

翻译解读

在不同语言中,句子的结构和表达方式可能有所不同,但核心意思保持一致:老王在得知自己中大奖后,感到非常高兴,以至于掩面而泣。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述个人幸运的上下文中,可能是在新闻报道、个人故事或日常对话中。它强调了中大奖这一对个人情感的深远影响。

相关成语

1. 【掩面而泣】 用两手掩着脸哭泣。

相关词

1. 【大奖】 奖金数额大的或荣誉高的奖励:~赛|这部故事片荣获~。

2. 【得知】 岂知;可知; 获知,知晓。

3. 【掩面而泣】 用两手掩着脸哭泣。

4. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

相关查询

泣不成声 泣不成声 泣不成声 泣不成声 泣不成声 泣不成声 泣不成声 泣不成声 泣不成声 泣不成声

最新发布

精准推荐

幾字旁的字 反唇相讥 疋字旁的字 兵木 尣字旁的字 阳奉阴违 掇菁撷华 牛山下涕 沈博 内原 龙字旁的字 稔恶盈贯 金近 筹局 見字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词