百词典

时间: 2025-06-25 00:07:44

句子

小说中描述了一个无辜的人披枷戴锁,被冤枉入狱的情景。

意思

最后更新时间:2024-08-21 16:33:44

1. 语法结构分析

句子:“[小说中描述了一个无辜的人披枷戴锁,被冤枉入狱的情景。]”

  • 主语:“小说中描述了”中的“小说”是主语,指的是叙述的主体。
  • 谓语:“描述了”是谓语,表示动作或状态。
  • 宾语:“一个无辜的人披枷戴锁,被冤枉入狱的情景”是宾语,是谓语动作的承受者。
  • 时态:使用了一般过去时“描述了”,表示动作已经完成。
  • 语态:被动语态“被冤枉入狱”,强调动作的承受者。
  • 句型:这是一个陈述句,直接陈述一个事实或情况。

2. 词汇学*

  • 无辜:指没有犯罪或过错的人。
  • 披枷戴锁:指被戴上刑具,通常用于形容被囚禁或受罚。
  • 冤枉:指被错误地指控或对待。
  • 入狱:指被关进监狱。

3. 语境理解

  • 这个句子描述了一个小说中的情节,强调了主人公的无辜和遭受的不公正待遇。
  • 文化背景和社会*俗可能会影响人们对“无辜”和“冤枉”的理解,不同文化对正义和冤屈的看法可能有所不同。

4. 语用学研究

  • 这个句子在实际交流中可能用于讨论小说情节、探讨正义与冤屈的话题,或者在法律和道德讨论中引用。
  • 语气的变化可能会影响听众对句子含义的理解,例如,强调“无辜”可能会引起同情,而强调“冤枉”可能会引起愤怒。

5. 书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“小说描绘了一个被错误指控并戴上刑具的无辜者。”

. 文化与

  • “披枷戴锁”和“入狱”在**古代法律文化中常见,反映了古代司法制度的特点。
  • 相关的成语如“冤有头,债有主”反映了**人对正义和冤屈的传统看法。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The novel describes a scene where an innocent person is shackled and wrongfully imprisoned.
  • 日文翻译:小説は、無実の人が刑具をつけられ、不当に投獄されるシーンを描いている。
  • 德文翻译:Der Roman beschreibt eine Szene, in der eine unschuldige Person in Ketten gelegt und zu Unrecht ins Gefängnis gebracht wird.

翻译解读

  • 英文:强调了“无辜”和“错误地”两个关键词,突出了不公正的主题。
  • 日文:使用了“無実”和“不当に”来传达相同的意思,保持了原文的情感色彩。
  • 德文:通过“unschuldige Person”和“zu Unrecht”准确传达了原文的含义和情感。

上下文和语境分析

  • 这个句子通常出现在讨论小说情节、法律问题或社会正义的上下文中。
  • 在不同的语境中,这个句子可能被用来引发对司法制度、人权或道德问题的讨论。

相关成语

1. 【披枷戴锁】 指罪犯套上枷锁等刑具。同“披枷带锁”。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【入狱】 进入监狱。

3. 【冤枉】 受到不公平的待遇;被加上不应有的罪名:~官司|把这过错加在我头上,真是~;使无罪者有罪;没有事实根据,给人加上恶名:别~好人;不值得;吃亏:这个钱花得真~!

4. 【小说】 文学的一大样式。一般通过情节描写,表现人物的心理状态和行动,塑造人物性格。现代西方新小说派”则主张小说可不要情节或淡化情节。叙事角度灵活多样,描写、叙述、抒情、议论等各种手法兼收并蓄。按篇幅长短,常分为长篇小说、中篇小说、短篇小说。

5. 【情景】 感情与景色; 犹情形,情况。

6. 【披枷戴锁】 指罪犯套上枷锁等刑具。同“披枷带锁”。

7. 【描述】 描写叙述。

8. 【无辜】 没有罪恶无辜者反加以罪,有罪者得隐其辜; 没罪的人残害无辜|不忍杀无辜,所以分黑白。

相关查询

义不容却 义不容却 义不容却 义不容却 义不容却 义不容却 义不容却 义不容却 义不旋踵 义不旋踵

最新发布

精准推荐

善颂善祷 革字旁的字 发综指示 页字旁的字 始愿不及此 牢落陆离 生不如死 乛字旁的字 绳劾 桑弧矢志 包含溘的词语有哪些 包含棼的词语有哪些 公堂 孜开头的词语有哪些 漼然 锅开头的词语有哪些 讯责 口字旁的字 气字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词