时间: 2025-05-17 12:43:27
解决了家庭纠纷后,他感觉心里的一块石头落了地,家庭和谐了。
最后更新时间:2024-08-07 11:23:04
句子:“解决了家庭纠纷后,他感觉心里的一块石头落了地,家庭和谐了。”
时态:一般过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子描述了一个人在解决家庭纠纷后的心理状态和家庭关系的改善。这种情境通常发生在家庭成员之间存在争执,通过沟通或第三方介入后,问题得到解决,家庭关系恢复和谐。
使用场景:家庭聚会、心理咨询、社会工作等。 效果:传达了解决问题后的积极情感和家庭关系的改善。 礼貌用语:无特定礼貌用语,但表达了一种积极和乐观的态度。 隐含意义:强调了解决问题的重要性和积极结果。
不同句式:
文化意义:在文化中,家庭和谐被视为重要的价值观。解决家庭纠纷是维护家庭和谐的重要步骤。 成语**:“心里的一块石头落了地”是一个常用的成语,比喻心中的担忧或压力得到释放。
英文翻译: After resolving the family dispute, he felt a weight lifted off his mind, and the family became harmonious.
重点单词:
翻译解读: 句子传达了同样的情感和状态,即解决家庭纠纷后的轻松感和家庭关系的改善。
上下文和语境分析: 在英语中,“a weight lifted off one's mind”是一个常用的表达,与中文的“心里的一块石头落了地”有相似的比喻意义。
1. 【一块石头落了地】 比喻放下了心。